"في المكتبِ" - Translation from Arabic to English

    • in the office
        
    • at the office
        
    • in office
        
    • at the Bureau
        
    I've never seen you in the office before noon. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُك في المكتبِ قبل ظهرِ.
    Oh, yeah, it's in the office next to your Klonopin and feminine itch powder. Open Subtitles أوه، نعم، هو في المكتبِ بجانب البودرة الخاصة بك
    I was in the office looking potato a document for tomorrow Open Subtitles أنا كُنْتُ في المكتبِ يُشاهدُ بطاطةً a وثيقة ليوم غدٍ
    Do you think Selina would notice the invisible man from the Boston PAC office if I showed up at the office in a Pas-Man costume? Open Subtitles أتعتقدين ان سيلينا لم تلاحظ الرجل الخفي مِنْ مكتبِ بوسطن بي أي سي الذي ظَهر في المكتبِ في بدلة باك للرجال؟
    I worked all day and your dad was at the office. Open Subtitles كنت أعمل طِوال النهار وأَبوك كَانَ في المكتبِ
    I left a message at the office and they said that she'd call back. Open Subtitles تَركتُ رسالة في المكتبِ وهم قالوا بأنّها ستتصل بنا.
    I haven't had a date since Reagan was in office. Open Subtitles أنا لَمْ آخذْ تأريخ منذ ريغان كَانَ في المكتبِ.
    We have guys in the office to do that, ma'am. Open Subtitles عِنْدَنا رجال في المكتبِ ليقوموا بذلك , سيدتي
    After chasing targets in the office all day, you don't want to chase the boxes of rice and curry at home? Open Subtitles بعد مُطَارَدَة الأهدافِ في المكتبِ طِوال النهار، أنت لا تُريدُ مُطَارَدَة صناديق الرزِّ والكاري في البيت؟
    Luc is in the office all day if you need anything. Open Subtitles لوك في المكتبِ طِوال النهار إذا تَحتاجُ أيّ شئَ
    Common kwledge.Theresa never left anything in the office. Open Subtitles المعلومات العامة. تيريزا مَا تَركتْ أيّ شئ في المكتبِ.
    But as a result, I'm no longer welcome in the office. Open Subtitles لكن كنتيجة، لَستُ أطولَ مرحباً في المكتبِ.
    I've got a consult waiting in the office. Open Subtitles أنا عِنْدي يَستشيرُ الإنتظار في المكتبِ.
    There's cable lines in the kitchen, living room, bedroom, and the cable modem on the computer in the office. Open Subtitles هناك خطوط كوابل في المطبخ، غرفة جلوس، غرفة نوم، ومودم الكابل على الحاسوب في المكتبِ.
    Something you might want to try next time you're at the office. Open Subtitles الشيء الذي أنت قَدْ تُريدُ مُحَاوَلَة في المرة القادمة أنت في المكتبِ.
    No one at the office can know, so I have to research whatever legal system Open Subtitles لا أحد في المكتبِ يُمْكِنُ أَنْ يَعْرفَ،
    Married five years, and her husband's been staying late at the office so he can be with his secretary. Open Subtitles السَنَوات المُتَزَوّجة الخمس، وزوجها بَقاء متأخراً في المكتبِ لذا هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مَع سكرتيرِه.
    We could use some brighter bulbs at the office. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ بَعْض الأبصالِ الألمعِ في المكتبِ.
    In fact, I've got a conference call back at the office. Open Subtitles في الحقيقة، أنا عِنْدي a نداء مؤتمرِ الظهر في المكتبِ.
    So, I've been married nine years, but he's at the office very late every single day. Open Subtitles لَكنَّه بيتأخر في المكتبِ جداً يومياً
    The day after the painting has to be up in office for the opening. Open Subtitles اليوم الذي فيه الصورة يَجِبُ أَنْ تكُونُ فيه فوق في المكتبِ للإفتتاح.
    I've got a friend at the Bureau who's been looking for this. Open Subtitles أنا عِنْدي a صديق في المكتبِ الذي بُحِثَ عن هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more