"في النهر" - Translation from Arabic to English

    • in the river
        
    • into the river
        
    • on the river
        
    • in a river
        
    • of the river
        
    • in river
        
    • at the river
        
    • in the stream
        
    • in a stream
        
    • on a river
        
    • to the river
        
    • the river's
        
    People also put dogs in sacks and toss them in the river. Open Subtitles ثمة أناسٌ يضعون الكلاب في أكياسٍ ومن ثم يرمونها في النهر.
    Letting some charlatan dunk you in the river, that's easy. Open Subtitles أسمح لبعض المشعوذين أن يرمونك في النهر هذا سهل
    - Well, we found Nate... in the river right near Palm Beach. Open Subtitles وماذا عن نيت؟ لقد وجدنا نيت في النهر قرب بالم بيتش
    Somebody tossed the body into the river from way upstream. Open Subtitles شخص ما قذف الجسم في النهر من المنبع الطريق.
    With all the extra water around it's pretty lively on the river. Open Subtitles مع زيادة المياة بهذا الشكل تكون الحياة في النهر مثيرة وجميلة
    We'll just go to the west side, and we'll throw it in the river, and after, we can cruise the bars. Open Subtitles سوف نذهب إلى الجانب الغربي وحسب ومن ثم سوف نرميه في النهر وبعد ذلك نستطيع أن نتجول في الحانات
    It's still in his head. Just throw your gun in the river. Open Subtitles إنها ما تزال في رأسه قم فقط بإلقاء سلاحك في النهر
    I threw it in the river. Made Dad terribly angry Open Subtitles رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضباً جداً
    Eventually he utilized his gas-fired crucible filled the mouth with lead, slung the thing in the river. Open Subtitles وإستخدم في نهاية المطاف انبوبة الغاز الخاصة به وملأ الفم بالرصاص وجعله يتدلى في النهر
    You'll wander in the river of time and will not last long. Open Subtitles عليك أن تجول في النهر من الوقت وسوف لن تستمر طويلا.
    Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head. Open Subtitles حسناً، انه أكثر قبولاً من امرأة تُلقي بسلاحها في النهر بعد أن تُطلق النار على نفسها في رأسها
    Beating, forced to dig his own grave, attempts to drown him in the river UN الضرب المتواصل، وإجباره على حفر قبره، ومحاولات ﻹغراقه في النهر
    The body of one of the rebels was found in the river the next day. UN وفي اليوم التالي، عُثر على جثة أحد المتمردين في النهر.
    The high water levels in the river preclude this kind of operation during the rainy season. UN فارتفاع منسوب المياه في النهر يحول دون قيام هذا النوع من العمليات في موسم الأمطار.
    While the dam itself was not altered in any way, the level of the waters in the river and in nearby Lake Ontario increased. UN ومع أن السد لم يتعرض هو نفسه لأي تغيير، فإن منسوب المياه زاد في النهر وفي بحيرة أونتاريو المجاورة.
    One of them managed to escape, but the others were executed and decapitated, and the bodies were dumped in the river. UN وتمكن أحد الأفراد من الهرب لكن قتل الآخرون وضربت أعناقهم وألقي بجثثهم في النهر.
    He then drove to a friend's summer house, near the Chirchik River in Kibrai district, where he threw the pistol into the river. UN ثم انطلق بسيارته إلى منزل صيفي لصديق له قرب نهر شيرشيك في مقاطعة كيبراي وألقى المسدس في النهر.
    At this point, Mr. Sharma tried to escape, jumped into the river and did not reappear. UN عندئذ، حاول السيد شارما الفرار فقفز في النهر ولم يظهر ثانية.
    There have been reports of the unjustified boarding and inspection of vessels flying the flag of the Central African Republic while they were navigating on the river. UN وأُفيد بوقوع حالات تم فيها دون مبرر تفتيش سفن كانت تسير في النهر حاملة عَلَم جمهورية أفريقيا الوسطى.
    One minute, you in Africa, washing your clothes in a river. Open Subtitles دقيقة واحدة، كنت في أفريقيا، وغسل ملابسك في النهر.
    The dredging of the river beneath Scofield's apartment bore some fruit. Open Subtitles الباحثين في النهر أسفل شقة سكوفيلد وجدوا بعض الأشياء
    Throw your rule in fire, your law in river. Open Subtitles رمي حكمك في النار، القانون الخاص بك في النهر.
    Just a night at the river with a giant vat of ash taffy. Open Subtitles فقط ليلة في النهر مع ضريبة القيمة المضافة العملاقة من حلوى الرماد.
    Thank you, I just bathed in the stream and then I ran through the field to dry myself. Open Subtitles شكرًا, لقد تسبحت للتو في النهر ومن ثم ركضت في الحقل لأجفف نفسي
    "I dropped the berry in a stream And caught a little silver trout. Open Subtitles و خليط اللولب وضعته في سنارتي و وضعته في النهر و قمت بإصطياد سمكة السلمون
    Her body was discovered earlier yesterday morning on a river, Khlong Bangkok Noi. Open Subtitles وتم العثور عليها في النهر صباح أمس. في خلونغ بانكوك نوي.
    Children bathing naked in rivers and women going to the river to wash have been beaten in Timbuktu and Niafunké. UN وفي تومبوكتو ونيافونكي، تعرض للضرب فيما يبدو أطفال كانوا يستحمون عراة في النهر ونساء كن ذاهبات إلى النهر للاغتسال.
    Afterwards he would often call the river's name. Open Subtitles بعد ذلك كان في كثير من الأحيان ينادي عليها في النهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more