People also put dogs in sacks and toss them in the river. | Open Subtitles | ثمة أناسٌ يضعون الكلاب في أكياسٍ ومن ثم يرمونها في النهر. |
Letting some charlatan dunk you in the river, that's easy. | Open Subtitles | أسمح لبعض المشعوذين أن يرمونك في النهر هذا سهل |
- Well, we found Nate... in the river right near Palm Beach. | Open Subtitles | وماذا عن نيت؟ لقد وجدنا نيت في النهر قرب بالم بيتش |
Somebody tossed the body into the river from way upstream. | Open Subtitles | شخص ما قذف الجسم في النهر من المنبع الطريق. |
With all the extra water around it's pretty lively on the river. | Open Subtitles | مع زيادة المياة بهذا الشكل تكون الحياة في النهر مثيرة وجميلة |
We'll just go to the west side, and we'll throw it in the river, and after, we can cruise the bars. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى الجانب الغربي وحسب ومن ثم سوف نرميه في النهر وبعد ذلك نستطيع أن نتجول في الحانات |
It's still in his head. Just throw your gun in the river. | Open Subtitles | إنها ما تزال في رأسه قم فقط بإلقاء سلاحك في النهر |
I threw it in the river. Made Dad terribly angry | Open Subtitles | رميته في النهر هذا ما جعل أبي غاضباً جداً |
Eventually he utilized his gas-fired crucible filled the mouth with lead, slung the thing in the river. | Open Subtitles | وإستخدم في نهاية المطاف انبوبة الغاز الخاصة به وملأ الفم بالرصاص وجعله يتدلى في النهر |
You'll wander in the river of time and will not last long. | Open Subtitles | عليك أن تجول في النهر من الوقت وسوف لن تستمر طويلا. |
Well, it's more plausible than a woman throwing her gun in the river after she shoots herself in the head. | Open Subtitles | حسناً، انه أكثر قبولاً من امرأة تُلقي بسلاحها في النهر بعد أن تُطلق النار على نفسها في رأسها |
Beating, forced to dig his own grave, attempts to drown him in the river | UN | الضرب المتواصل، وإجباره على حفر قبره، ومحاولات ﻹغراقه في النهر |
The body of one of the rebels was found in the river the next day. | UN | وفي اليوم التالي، عُثر على جثة أحد المتمردين في النهر. |
The high water levels in the river preclude this kind of operation during the rainy season. | UN | فارتفاع منسوب المياه في النهر يحول دون قيام هذا النوع من العمليات في موسم الأمطار. |
While the dam itself was not altered in any way, the level of the waters in the river and in nearby Lake Ontario increased. | UN | ومع أن السد لم يتعرض هو نفسه لأي تغيير، فإن منسوب المياه زاد في النهر وفي بحيرة أونتاريو المجاورة. |
One of them managed to escape, but the others were executed and decapitated, and the bodies were dumped in the river. | UN | وتمكن أحد الأفراد من الهرب لكن قتل الآخرون وضربت أعناقهم وألقي بجثثهم في النهر. |
He then drove to a friend's summer house, near the Chirchik River in Kibrai district, where he threw the pistol into the river. | UN | ثم انطلق بسيارته إلى منزل صيفي لصديق له قرب نهر شيرشيك في مقاطعة كيبراي وألقى المسدس في النهر. |
At this point, Mr. Sharma tried to escape, jumped into the river and did not reappear. | UN | عندئذ، حاول السيد شارما الفرار فقفز في النهر ولم يظهر ثانية. |
There have been reports of the unjustified boarding and inspection of vessels flying the flag of the Central African Republic while they were navigating on the river. | UN | وأُفيد بوقوع حالات تم فيها دون مبرر تفتيش سفن كانت تسير في النهر حاملة عَلَم جمهورية أفريقيا الوسطى. |
One minute, you in Africa, washing your clothes in a river. | Open Subtitles | دقيقة واحدة، كنت في أفريقيا، وغسل ملابسك في النهر. |
The dredging of the river beneath Scofield's apartment bore some fruit. | Open Subtitles | الباحثين في النهر أسفل شقة سكوفيلد وجدوا بعض الأشياء |
Throw your rule in fire, your law in river. | Open Subtitles | رمي حكمك في النار، القانون الخاص بك في النهر. |
Just a night at the river with a giant vat of ash taffy. | Open Subtitles | فقط ليلة في النهر مع ضريبة القيمة المضافة العملاقة من حلوى الرماد. |
Thank you, I just bathed in the stream and then I ran through the field to dry myself. | Open Subtitles | شكرًا, لقد تسبحت للتو في النهر ومن ثم ركضت في الحقل لأجفف نفسي |
"I dropped the berry in a stream And caught a little silver trout. | Open Subtitles | و خليط اللولب وضعته في سنارتي و وضعته في النهر و قمت بإصطياد سمكة السلمون |
Her body was discovered earlier yesterday morning on a river, Khlong Bangkok Noi. | Open Subtitles | وتم العثور عليها في النهر صباح أمس. في خلونغ بانكوك نوي. |
Children bathing naked in rivers and women going to the river to wash have been beaten in Timbuktu and Niafunké. | UN | وفي تومبوكتو ونيافونكي، تعرض للضرب فيما يبدو أطفال كانوا يستحمون عراة في النهر ونساء كن ذاهبات إلى النهر للاغتسال. |
Afterwards he would often call the river's name. | Open Subtitles | بعد ذلك كان في كثير من الأحيان ينادي عليها في النهر |