"في باكو" - Translation from Arabic to English

    • in Baku
        
    • at Baku
        
    • of Baku
        
    • the Baku
        
    For example, it is holding this conference in Baku. UN ومثال لذلك هو انعقاد هذا المؤتمر في باكو.
    From 1977 to 1980, seminars organized by the United Nations on the application of remote sensing were held in Baku. UN فعقدت في باكو من عام 1977 إلى عام 1980 حلقات دراسية نظمتها الأمم المتحدة حول الاستشعار عن بُعد.
    The Alliance will now work with leaders of the Movement to implement the decisions made in Baku. UN وسوف يعمل التحالف الآن مع قادة الحركة لتنفيذ القرارات التي اتخذت في باكو.
    61. The representative of Azerbaijan offered to have his country host the 2012 Forum in Baku, provided that its mandate was renewed. UN 61 - وقدم ممثل أذربيجان عرض بلده استضافة منتدى إدارة الإنترنت لعام 2012 في باكو في حال تجددت ولاية المنتدى.
    Following lengthy discussions with the Presidents and the Foreign Ministers in Baku and Yerevan, they also visited Stepanakert/Khankendi. UN وعقب مناقشات مطولة مع الرئيسين ومع وزيري الخارجية في باكو وييريفان، قاموا أيضا بزيارة إلى ستيباناكرت/خانكيندي.
    On 17 October, he was transferred to Bayel prison in Baku. UN وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر نُقل إلى سجن بايل في باكو.
    On 17 October, he was transferred to Bayel prison in Baku. UN وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر نُقل إلى سجن بايل في باكو.
    Agreements on the principles of mutual relations were signed with some of them; 16 states established their missions in Baku. UN ووقّعت مع بعضها اتفاقات بشأن مبادئ العلاقات المتبادلة، وأنشأت 16 دولة بعثات لها في باكو.
    There is also in Baku a private school where Hebrew and Jewish history and culture are studied. UN وهناك أيضاً في باكو مدرسة خاصة تدرِّس اللغة العبرية والتاريخ اليهودي والثقافة اليهودية.
    The activities of seven branches of charitable organizations in Baku have been suspended because of their links to terrorist organizations. UN وتم توقيف أنشطة 7 فروع لمنظمات الخيرية في باكو بسبب روابطها مع منظمات إرهابية.
    Azerbaijan was not covered by UNIDO representation and would like to explore the possibilities for the opening of a UNIDO office in Baku. UN وأضاف يقول أن أذربيجان غير مشمولة بتمثيل اليونيدو وتود استقصاء الامكانيات المتعلقة بفتح مكتب لليونيدو في باكو.
    Following the decision of the district court, the persons in question filed an appeal with the court of cassation in Baku; this case has not yet been decided. UN وعقب صدور قرار محكمة الحي، فإنهم طعنوا فيه أمام محكمة النقض في باكو التي لم تصدر بعد قرارها في هذا الشأن.
    The first two chairs have been set up at Comenius University in Bratislava, Slovakia, and the Azerbaijan State Institute of Languages in Baku. UN وقد أنشئ الكرسيان الأولان للشبكة في جامعة كومينوس في براتسلافا بسلوفاكيا، والمعهد الحكومي الآزري للغات في باكو.
    Following the decision of the district court, the persons in question applied to the court of cassation in Baku against the decision; that case has not yet been decided. UN وعقب صدور قرار محكمة المحافظة، طعنوا فيه أمام محكمة التعقيب في باكو التي لم تصدر بعد قرارها في هذا الشأن.
    Moreover, regardless of the ongoing conflict, tens of thousands of Armenian nationals are living in Baku. UN وعلاوة على ذلك، هناك عشرات الآلاف من المواطنين الأرمن يعيشون في باكو بغض النظر عن الصراع الجاري هناك.
    The atrocities committed by the Armenians began in Baku and then extended over the whole of Azerbaijan and Azerbaijani villages in the territory of present-day Armenia. UN وقد بدأت الفظائع التي ارتكبها اﻷرمن في باكو ثم امتدت لتشمل أذربيجان برمتها والقرى اﻷذربيجانية في أراضي أرمينيا الحالية.
    Recently, an international conference had been held in Baku on the restoration of the ancient silk road, at which a basic multilateral agreement had been signed on the development of international transport in the Europe-Caucasus-Asia corridor. UN وقد عُقد في اﻵونة اﻷخيرة في باكو مؤتمر دولي لبعث الدور التاريخي لطريق الحرير، وشهد المؤتمر التوقيع على اتفاق أساسي متعدد اﻷطراف بشأن تنمية النقل الدولي في الممر بين أوروبا والقوقاز وآسيا.
    The atrocities of the Armenians began in Baku and then extended over the whole of Azerbaijan and Azerbaijani villages in the territory of present-day Armenia. UN وبدأت فظائع اﻷرمنيين في باكو ومن ثم امتدت لتشمل كامل أذربيجان والقرى اﻷذربيجانية القائمة في أراضي أرمينيا الحالية.
    The Heads of State agreed to hold the next meeting in Baku. UN وافق رؤساء الدول على عقد الاجتماع المقبل في باكو.
    In order to become acquainted with the situation first-hand, the head of the temporary United Nations office at Baku, Mr. Mahmoud El-Said, paid a visit to the Fizuli, Zangelan, Barda, Agdam, Tauz and Kazakh districts of Azerbaijan on 12 and 13 August. UN وفي يومي ٢١ و٣١ آب/اغسطس، قام السيد محمود السعيد مدير مكتب اﻷمم المتحدة المؤقت في باكو بجولة في مراكز فيضولي، وزانغيلان، وباردا، وأغدام، وتاوز، وكازاخ اﻷذربيجانية، بغرض التعرف على الحالة على الطبيعة.
    Ministry of Labour and Social Protection of Population, Head of Social Services Department, Deputy Rector of Baku branch of Moscow State University. UN وزارة العمل والحماية الاجتماعية للسكان، رئيس إدارة الخدمات الاجتماعية، نائب مدير فرع جامعة موسكو الحكومية في باكو.
    The lawyers appealed the judgment before the Baku Appeal Court; the appeal was denied in a judgment dated 10 September 2012. UN وطعن المحامون في القرار أمام محكمة الاستئناف في باكو ورُفض الطعن بالقرار المؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more