"في باماكو في" - Translation from Arabic to English

    • in Bamako on
        
    • at Bamako on
        
    • in Bamako in
        
    • at Bamako in
        
    • in Bamako at
        
    A ministerial meeting was held in Bamako on 11 November to prepare for the forthcoming summit, bringing together all the countries concerned. UN وعُقد اجتماع وزاري في باماكو في 11 تشرين الثاني/نوفمبر من أجل التحضير لمؤتمر القمة المقبل، حيث ضم جميع البلدان المعنية.
    A special meeting of the joint chiefs of staff of the armies of Algeria, Mali, Mauritania and the Niger was held in Bamako on 29 April. UN وعقد اجتماع خاص لرؤساء هيئات الأركان المشتركة لجيوش الجزائر ومالي وموريتانيا والنيجر في باماكو في 29 نيسان/أبريل.
    - The General Convention on Judicial Matters between the Republic of Mali and the Republic of Cameroon, signed at Bamako on 6 May 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية الكاميرون، الموقعة في باماكو في 6 أيار/مايو 1964؛
    - The Convention on Judicial Cooperation between the Republic of Mali and the Republic of Ghana, signed at Bamako on 31 August 1977; UN - الاتفاقية العامة للتعاون القضائي بين جمهورية مالي وجمهورية غانا، الموقعة في باماكو في 31 آب/أغسطس 1977؛
    19. The participants agreed to convene their next meeting in Bamako, in March 2013. UN 19 - واتفق المشاركون على عقد اجتماعهم المقبل في باماكو في آذار/مارس 2013.
    The next meeting of the Group will be held in Bamako in June 2013. UN وسيعقد الاجتماع القادم للفريق في باماكو في حزيران/يونيه 2013.
    109. Mr. Siaka Coulibaly (see the previous reports, S/2006/735 and S/2006/964), who was interviewed in Bamako on 18 April 2007, confirmed that he left Séguéla in early 2003 following threats he had received from the rebels. UN 109 - أكد السيد سياكا كوليباي (انظر التقريرين السابقين S/2006/735 و S/2006/964) الذي التقى به الفريق في باماكو في 18 نيسان/أبريل 2007 مغادرته سيغيلا في أوائل 2003، إثر تلقيه تهديدات من المتمردين.
    In addition, France and Canada, in cooperation with the Organization of African Unity (OAU), are organizing a conference on the universalization and implementation of the Convention in Africa, to be hosted by Mali in Bamako on 15-16 February 2001. UN وعلاوة على ذلك، تنظم فرنسا وكندا، بالاشتراك مع منظمة الوحدة الأفريقية مؤتمرا بشأن تعميم وتنفيذ الاتفاقية في أفريقيا، وستستضيف مالي هذا المؤتمر في باماكو في يومي 15 و16 شباط/فبراير 2001.
    Despite the signing in Bamako on 6 April 1994 of a tripartite agreement for the repatriation of Malian refugees from Mauritania, the situation in northern Mali prevented a repatriation operation from being organized. UN ١٨٩- وعلى الرغم من توقيع اتفاق ثلاثي اﻷطراف في باماكو في ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤ من أجل عودة اللاجئين الماليين من موريتانيا، فان اﻷحوال في شمال مالي حالت دون تنظيم عملية العودة الى الوطن.
    This was conducted in Bamako on 28 August 2008 by the Kimberley Process Working Group of Diamond Experts in the presence of representatives of the Group. UN وأجري هذا الفحص في باماكو في 28 آب/أغسطس 2008 الفريق العامل لخبراء الماس التابع لعملية كيمبرلي في حضور ممثلين عن فريق الخبراء.
    Similarly, we cannot fail to welcome the launching, in Bamako on 6 June, of the new ECOWAS Small Arms Control Programme (ECOSAP). UN ولا يفوتنا أيضاً أن نرحب ببرنامج الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الجديد للرقابة على الأسلحة الصغيرة، الذي جرى تدشينه في باماكو في 6 حزيران/ يونيه.
    - The General Convention on Cooperation in Judicial Matters between the Republic of Mali and the Republic of Guinea, signed at Bamako on 20 May 1964; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وجمهورية غينيا، الموقعة في باماكو في 20 أيار/مايو 1964؛
    - A convention on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and the Republic of Tunisia, signed at Bamako on 9 March 1965; UN - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية التونسية، الموقعة في باماكو في 9 آذار/مارس 1965؛
    - An agreement on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and the French Republic, signed at Bamako on 29 November 1962; UN - اتفاق التعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي والجمهورية الفرنسية، الموقع في باماكو في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1962؛
    - The Convention on Judicial Cooperation between the Republic of Mali and the People's Democratic Republic of Algeria, signed at Bamako on 28 January 1983; UN - الاتفاقية المتعلقة بالتعاون القضائي بين جمهورية مالي والجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية، الموقعة في باماكو في 28 كانون الثاني/يناير 1983؛
    - A general convention on cooperation in judicial matters between the Republic of Mali and Burkina Faso, signed at Bamako on 23 November 1963; UN - الاتفاقية العامة للتعاون في مجال العدالة بين جمهورية مالي وبوركينا فاسو، الموقعة في باماكو في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1963؛
    At a follow-up meeting of the steering committee of the network held in Bamako in October 2010, the implementation of the workplan was elaborated. UN وفي اجتماع للمتابعة عقدته اللجنة التوجيهية للشبكة في باماكو في تشرين الأول/أكتوبر 2010، نوقش تنفيذ خطة العمل بالتفصيل.
    This second regional report on Africa was launched in Bamako in November 2010. UN واحتُفل بصدور هذا التقرير، وهو ثاني التقارير الإقليمية المتعلقة بأفريقيا، في باماكو في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    The Centre participated in the first meeting of the Regional Technical Committee in Bamako in May 2007. UN وفي هذا السياق، شارك المركز في الاجتماع الأول للجنة الفنية الإقليمية الذي عُقد في باماكو في أيار/مايو 2007.
    High-level consultation meetings to draft these documents were held in Bamako in March 1999. UN وعقدت في باماكو في آذار/مارس 1999 اجتماعات رفيعة المستوى للتشاور حول صياغة هاتين الوثيقتين.
    The next Forum, which will be held at Bamako in June 1999, will focus on good governance and conflict management; preparations are being carried out by a Headquarters-based task force. UN وسيركز المنتدى القادم الذي سيعقد في باماكو في حزيران/يونيه ١٩٩٩، على الحكم السليم وإدارة النزاعات؛ وتضطلع باﻷعمال التحضيرية فرقة عمل تُباشر عملها من المقر الدائم.
    Construction of new logistics base in Bamako at the airport UN بناء القاعدة اللوجستية الجديدة في باماكو في المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more