"في تقريرها المقبل" - Translation from Arabic to English

    • in its next report
        
    • in its next periodic report
        
    • in its forthcoming report
        
    • in her next report
        
    • in the next report
        
    The Committee also requests the State party to include in its next report such statistical data and analysis. UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل مثل هذه البيانات والتحليلات الإحصائية.
    The Committee recommends that the State party report on measures taken in this respect and results achieved in its next report. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تبلغ في تقريرها المقبل عن التدابير التي تتخذها في هذا الشأن والنتائج التي تحققها.
    The State party is requested to provide further information on measures adopted in this regard in its next report under the Convention. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم مزيدا من المعلومات عن التدابير المعتمدة في هذا الصدد في تقريرها المقبل بموجب الاتفاقية.
    It calls upon the State party to provide further details in its next report of the concrete measures taken for its implementation. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم مزيد من التفاصيل في تقريرها المقبل عن التدابير الملموسة التي اتخذت من أجل تنفيذه.
    The Committee requests the State party in its next periodic report to inform it of progress made in this area. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم إليها في تقريرها المقبل معلومات عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    Latvia will continue providing information concerning combating discrimination in its next report. UN وستقدم لاتفيا المزيد من لمعلومات عن مكافحة التمييز في تقريرها المقبل.
    in its next report Latvia will continue providing information on this issue. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    in its next report, Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    in its next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    in its next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    in its next report, it must inform the Committee of any ongoing investigations and their outcome. UN ويجب أن تبلغ الدولة الطرف اللجنة في تقريرها المقبل بالتحقيقات الجارية والنتائج التي أفضت إليها.
    It requests the State party to include information on the impact of measures taken and results achieved in its next report. UN وتطلب إلى الدولة الطرف إدراج معلومات عن تأثير التدابير المتخذة والنتائج المحققة في تقريرها المقبل.
    The Committee requests the State party to include in its next report information on the mental and psychological health of women. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل معلومات عن الصحة العقلية والنفسية للمرأة.
    The committee recommends that Aruba compile data on prostitution and trafficking and include such information in its next report. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم أروبا بتجميع البيانات عن البغاء والاتجار وإدراج هذه المعلومات في تقريرها المقبل.
    It hoped to show in its next report that the recommendations had borne fruit in the lives of Rwandan women. UN وتأمل في أن تبين في تقريرها المقبل أن التوصيات قد أثمرت في حياة المرأة الرواندية.
    The Committee urges the State party to establish concrete goals and timetables for this process and provide information on the progress achieved in its next report. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تحديد أهداف ملموسة وجداول زمنية محددة لهذه العملية وتوفير المعلومات عن التقدم المحرز بهذا الصدد في تقريرها المقبل.
    It requests the State party to provide information in its next report on the impact of, and results achieved in, its implementation of such a plan. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم معلومات في تقريرها المقبل عما يترتب من أثر على تنفيذها لتلك الخطة وما يتحقق من نتائج.
    If such data was not currently available, the State party must strive to gather it and include it in its next report. UN وإذا لم تكن تلك البيانات متاحة حاليا، يجب أن تسعى الدولة الطرف جاهدة لجمعها وإدراجها في تقريرها المقبل.
    The State party is invited to provide information in that respect in its next report. UN والدولة الطرف مدعوة لتقديم معلومات بهذا الصدد في تقريرها المقبل.
    The State party should include in its next periodic report detailed examples of the application of the Covenant by the domestic courts. UN وينبغي للدولة الطرف أن تدرج في تقريرها المقبل أمثلة مفصلة عن تطبيق العهد في المحاكم الوطنية.
    The Group also requested ACABQ, in its forthcoming report, to explain the status of that sum within the UNIFIL account. UN كما تلتمس من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أن تشرح وضع ذلك المبلغ في حساب القوة في تقريرها المقبل.
    She is planning to address this issue in her next report. UN وهي تعتزم التطرق لهذه المسألة في تقريرها المقبل.
    in the next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more