Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
Finally, criminal proceedings in the Republic of Serbia are generally quicker and more efficient than civil proceedings. | UN | وأخيراً، فإن الإجراءات الجنائية في جمهورية صربيا هي، عموماً، أسرع وأكثر فعالية من الإجراءات المدنية. |
There are 209,722 internally displaced persons from the AP of Kosovo and Metohija in total in the Republic of Serbia. | UN | وهناك ما مجموعه 722 209 شخصاً مشرداً داخلياً في جمهورية صربيا من مقاطعة كوسوفو وميتوهيا المتمتعة بالحكم الذاتي. |
For these reasons the authorities of the Republic of Serbia could not encourage the Serbian population in the province to participate in these elections. | UN | لهذه الأسباب، فإن السلطات في جمهورية صربيا لا يمكن أن تشجع السكان الصرب في الإقليم على المشاركة في هذه الانتخابات. |
Up to 1999, the healthcare institutions in Kosovo and Metohija were part of the network of the Ministry of Health of the Republic of Serbia. | UN | كانت مؤسسات الرعاية الصحية في كوسوفو وميتوهيا، حتى عام 1999، جزءا من الشبكة التابعة لوزارة الصحة في جمهورية صربيا. |
All these rights have been extensively used by the members of 26 other national minorities in the Republic of Serbia. | UN | وقد مارس المنتمون إلى ٢٦ أقلية وطنية أخرى في جمهورية صربيا جميع هذه الحقوق على نطاق واسع. |
The vast majority — 537,937 — were settled in the Republic of Serbia. | UN | وقد تم توطين الغالبية العظمى منهم: ٧٣٩ ٧٣٥ في جمهورية صربيا. |
The activities of the OSCE mission in the Republic of Serbia have been assessed as successful. | UN | ويُنظر إلى أنشطة بعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا التي تقوم بها في جمهورية صربيا على أنها أنشطة ناجحة. |
The mortality of infants in the Republic of Serbia increased in respect of both of the above-mentioned risks in 1993 and subsequently in 1996 and 1997. | UN | وزاد معدل وفيات الأطفال في جمهورية صربيا بالنسبة لكل من الخطرين المذكورين أعلاه عام 1993، وبعد ذلك في عامي 1996 و 1997. |
Furthermore, a symposium devoted to the introduction of the National Health Bill in the Republic of Serbia, was organised in co-operation with DFID. | UN | وفضلا عن ذلك، نظمت ندوة بالتعاون مع إدارة التنمية الدولية كرست لتقديم مشروع قانون للصحة الوطنية في جمهورية صربيا. |
Moreover, in the Republic of Serbia polygamy is not allowed under any law and it is sanctioned by the Penal Code as a criminal act. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يسمح أي قانون في جمهورية صربيا بتعدد الزوجات، بل إن مدونة العقوبات تنص عليه بوصفه عملا إجراميا. |
The Representative would like to highlight the particular problems IDPs face in order to obtain documents in the Republic of Serbia. | UN | ويودّ الممثل أن يركز على المشاكل الخاصة التي يواجهها المشردون داخلياً للحصول على الوثائق في جمهورية صربيا. |
These acts do not produce any legal effect either in the Republic of Serbia or in the international legal order. | UN | ولا يترتب عن هذه الأفعال أي أثر قانوني لا في جمهورية صربيا ولا في النظام القانوني الدولي. |
National Councils of national minorities in the Republic of Serbia were established according to the Law on the Protection of Rights and Freedoms of National Minorities. | UN | أُسست المجالس الوطنية للأقليات القومية في جمهورية صربيا وفقا لقانون حماية حقوق وحريات الأقليات القومية. |
These documents could have been the basis for common engagement of UNMIK and relevant bodies of the Republic of Serbia. | UN | وكان بالإمكان أن تُتخذ هذه الوثائق أساسا لالتزام مشترك بين البعثة والهيئات المعنية في جمهورية صربيا. |
A total of 704 attacks have been carried out against members and facilities of the Ministry of the Interior of the Republic of Serbia. | UN | ونُفذ ما مجموعه ٧٠٤ هجمات على العاملين في وزارة الداخلية في جمهورية صربيا وعلى مرافق الوزارة. |
Statement of the Ministry of Justice and the Ministry of Finance of the Republic of Serbia | UN | بيان من وزارة العدل ووزارة المالية في جمهورية صربيا |
The Ministry of Education of the Republic of Serbia has adopted a special curriculum for elementary education of adults which is followed throughout the territory of the Republic. | UN | واعتمدت وزارة التعليم في جمهورية صربيا منهاج تدريس خاص للتعليم الابتدائي للبالغين يتبع في جميع أنحاء الجمهورية. |
The Ministry of Culture of the Republic of Serbia is constantly financing the purchase of major literary works of arts and culture on behalf of libraries. | UN | ووزارة الثقافة في جمهورية صربيا تمول باستمرار الأعمال الأدبية الرئيسية للفنون والثقافة بالنيابة عن المكتبات. |
Special attention is devoted to the affirmation and protection of the religious rights of national minorities in the RS. | UN | ويوجه اهتمام خاص إلى تأكيد وحماية الحقوق الدينية للأقليات القومية في جمهورية صربيا. |
Those data were not available to the Ministry of Education and Sport of the RS. | UN | ولم تتح هذه البيانات لوزارة التعليم والرياضة في جمهورية صربيا. |
This research has gathered information on the diet of schoolage children in Republika Srpska. | UN | وقد جمع هذا البحث معلومات عن الأطعمة التي يتناولها الأطفال في سن الدراسة في جمهورية صربيا. |
Legal solutions simplified the procedure of issuing health IDs to people of Roma nationality who due to their traditional lifestyles do not have a permanent address, or residence in RS. | UN | وقد أدت الحلول القانونية إلى تبسيط إجراءات إصدار بطاقات صحية للأشخاص من طائفة الروما الذين لا توجد لديهم عناوين أو أماكن إقامة دائمة في جمهورية صربيا بسبب أنماط حياتهم التقليدية. |
The proportion of part-time students in the total number of secondary schools in Serbia in 2001 was a mere 2.61 per cent. | UN | وقد كانت نسبة تلاميذ المدارس الثانوية غير المتفرغين في جميع المدارس الثانوية في جمهورية صربيا مجرد 2.61 في المائة في عام 2001. |