"في جميع أنحاء المنزل" - Translation from Arabic to English

    • around the house
        
    • all over the house
        
    • throughout the house
        
    He's gonna need help around the house. Open Subtitles فهو ستعمل بحاجة للمساعدة في جميع أنحاء المنزل.
    I will show you around the house later, but first, I would like you to see something. Open Subtitles أنا سوف تظهر لك في جميع أنحاء المنزل في وقت لاحق، ولكن أولا، أود لك أن ترى شيئا.
    We have security cameras all the way around the house. Open Subtitles لدينا كاميرات أمنية في جميع أنحاء المنزل
    I had a quick tidy up around the house and this is the grand total of all of your crap that you've left lying around. Open Subtitles و لدي مرتبة سريعة في جميع أنحاء المنزل وهذه المجموعه الكبيرة من قماماتك الخاصه
    You leave stuff all over the house. Open Subtitles إنكِ ترمين كل حاجياتكِ في جميع أنحاء المنزل
    Like, when we were kids and stuff, she would hide cigarettes and things like that around the house. Open Subtitles مثل، عندما كنا أطفال وهذه الاشياء، انها تخفي السجائر و أشياء من هذا القبيل في جميع أنحاء المنزل
    I took a look around the house while you were out. Open Subtitles أخذت نظرة في جميع أنحاء المنزل بينما كنت خارجا.
    Uh, we have over 50 cameras around the house. Open Subtitles اه، لدينا أكثر 50 كاميرات في جميع أنحاء المنزل.
    Looks the knife he used to chase you around the house with. Open Subtitles يبدو السكين التي استخدمها ل مطاردة لك في جميع أنحاء المنزل مع.
    Gotten way too comfortable using it around the house. Open Subtitles حصلت طريقة مريحة جدا استخدامه في جميع أنحاء المنزل.
    John used to send me messages all around the house in binary code. Open Subtitles جون استخدامها لارسال رسائل لي في جميع أنحاء المنزل في الشفرة الثنائية.
    There are a lot of things to do around the house. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور تحدث في جميع أنحاء المنزل.
    There must be someone who can use a man around the house, even if he's slightly homicidal. Open Subtitles لابدّ أنّ هناكَ شخص يمكنه استخدام رجل في جميع أنحاء المنزل حتى لو كان قاتلاً بشكل طفيف
    You go around the house, you take photos... Open Subtitles تذهب في جميع أنحاء المنزل ، يمكنك التقاط الصور...
    "Why can't she just roll around the house by herself?" Open Subtitles "لماذا لا يمكن لها فقط لفة في جميع أنحاء المنزل بنفسها؟"
    It's interesting your father didn't help around the house and Howard doesn't help, either, so... in a way, Open Subtitles ومن المثير للاهتمام والدك لم يساعد في جميع أنحاء المنزل وهوارد لا يساعد، أيضا، ذلك...
    Wife's gettin'tired of me hangin'around the house all the time. Open Subtitles عندما تمل الزوجة مني... أظل أدور في جميع أنحاء المنزل طوال الوقت
    He fixed things around the house. Open Subtitles انه يصلح الأشياء في جميع أنحاء المنزل.
    A puppy will poop and pee all over the house, and the stains are impossible to get out... Open Subtitles و الجرو يتبرز و يتبول في جميع أنحاء المنزل والبقع صعب مسحها
    It's carrots only. That is why they're all over the house. Open Subtitles تناول الجزر فقط وزعتهم في جميع أنحاء المنزل
    Solid oak doors and floors throughout the house. Open Subtitles أبواب البلوط الصلبة والأرضيات في جميع أنحاء المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more