"في حياتكم" - Translation from Arabic to English

    • in your life
        
    • of your life
        
    • 've ever
        
    • of your lives
        
    • with your lives
        
    • in your own lives
        
    It's like, what dark hole are you filling'in your life that you need to foist jam on your neighbors? Open Subtitles ما الفراغ القاتل الذي تعانون منه في حياتكم لكي تغيظوا جيرانكم بالمربي؟
    You probably never committed a crime in your life. Open Subtitles من المحتمل أنّكم لم ترتكبوا جريمــة قط في حياتكم
    Where do you live? Do you have room for children in your life? Open Subtitles وحيثُ تعيشون، هل لديكم غُرف أطفال في حياتكم.
    He'd be more than happy to explain to you why that would be the worst career mistake of your life. Open Subtitles سيكون سعيدًا أن يشرح لكما أن ما تفعلونه سيكون أكبر خطأ في حياتكم المهنية برمتها
    For 20, I'll clean your pool, and if you give me 100, I'll give you the greatest night of your life. Open Subtitles ،لأجل 20، سأقوم بتنظيف مسبحكم وإذا أعطيتموني 100، سوف أقوم بإعطائكم .أفضل ليلة في حياتكم
    This is about the baddest illness you've ever seen. Open Subtitles إنه بخصوص أسوأ حالة مرضية ستشاهدونها في حياتكم
    Are you girls ready for the greatest weekend of your lives? Open Subtitles هل أنتنّ مستعدات لـ أعظم نهاية أسبوع في حياتكم ؟
    Move on with your lives, put this shit in your rear-view mirror. Open Subtitles امضوا قدما في حياتكم ولتصبح هذه القصة من الماضي
    You know, for supernatural creatures and all that, you guys don't know shit about what's going on in your own lives. Open Subtitles انتم تعرفون بالنسبة للمخلوقات الخارقة للطبيعة وكل ذلك لكنكم لا تعرفون بما يدور في حياتكم
    I will make this the most kick-ass party you've ever seen in your life, and you will be begging to invest in my husband's company. Open Subtitles سأجعل هذه أروع حفلة ، شاهدتوها في حياتكم . و بعدها ستفكرون بالاستثمار في شركة زوجي
    Your presence here this morning in this important day in your life Open Subtitles بوجودكم هذا الصباح في هذا اليوم المهم في حياتكم
    Your assignment this week is to write about a silence that you keep in your life. Open Subtitles واجبكم لهذا الأسبوع سيكون الكتابة عن سر تحافظون عليه في حياتكم
    You two guys are always blaming me for everything that goes wrong in your life. Open Subtitles أنتما الأثنان دائماً تلومانني على كل شيء يفشل في حياتكم
    Now I want you to pack it with all the stuff that you have in your life. Open Subtitles أريدكم الآن أن تملأوها بكل ما لديكم في حياتكم.
    Make no mistake, your relationships are the heaviest components in your life. Open Subtitles تأكدوا أن علاقاتكم هي أثقل جزء في حياتكم
    Now I want you to pack it with all the stuff that you have in your life. Open Subtitles أريدكم الآن أن تملأوها بكل ما لديكم في حياتكم.
    You're going into the most physically demanding moment of your life. Open Subtitles الآن ستزجون داخل أقسى اللحظات الجسدية في حياتكم
    Step right up, folks. One dollar for the ride of your life. Open Subtitles تعالوا أيها الناس جربوا أفضل ركوب في حياتكم بدولار واحد.
    ♪ All the times of your life And the things that you do ♪ Open Subtitles كل الأوقات في حياتكم وكل الأشياء التي تفعلونها
    Now, is everyone ready to hear the best music you've ever heard in your miserable little lives? Open Subtitles الآن، هل جميعكم مستعدون لسماع أفضل الأغاني التي ستستمعون إليها في حياتكم التعيسة ؟
    But now you must face the greatest challenge of your lives: Open Subtitles وألان عليكم أن تواجهوا ألتحدي ألاكبر في حياتكم
    God forbid, you do something meaningful with your lives. Open Subtitles لا سمح الله، قوموا بشئٍ مفيد في حياتكم
    So please, join me and reflect on all the things you have to be thankful for in your own lives. Open Subtitles لذا أرجوكم .. انظمّوا إليّ وانعكسوا على كلّالأشياءالتيعليكمأنتكونوا.. شاكرين لها في حياتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more