Sergeant. Private Hugo Martinez Jr. at your service, sir. | Open Subtitles | أيها الرقيب المجند هيوغو مارتينيز جونيور في خدمتك |
From now on, Raees will be at your service, round the clock | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، سوف يكون رئيس في خدمتك على مدار الساعة |
I'll be at your service and it'll be a pleasure. | Open Subtitles | ساكون حينها في خدمتك ويكون ذلك من دواعي سروري |
They won't need me in the ED tomorrow, so I'll be back on your service. | Open Subtitles | لن يحتاجون إليّ في الطوارئ غداً لذلك سأعود في خدمتك |
The evil lackey you are trying to reach is no longer at your service. | Open Subtitles | الخادم الشرير الذي تحاولين الاتصال به لم يعد في خدمتك. |
Of course, my Lord, I am at your service, but without hot food and drink you might have a mutiny on your hands. | Open Subtitles | بالطبع يا مولاي، أنا في خدمتك ولكن بدون طعام وشراب قد تحظى بتمرد |
But consider me at your service. | Open Subtitles | ولكن اعتبريني في خدمتك القلعة هي ملكك الان |
You need that dedication at your service at all times. | Open Subtitles | أنت بحاجة لذلك التفاني في خدمتك أكثر من أي وقت سبق |
Always at your service, especially since you convinced me you were not a spy, | Open Subtitles | في خدمتك دائمـًا أنا شخصياً مُقتنع أنكِ لستِ جاسوسة |
Punjab's number one bike and number one dude at your service. | Open Subtitles | الدرجة رقم واحد في البنجاب والرجل رقم واحد في البنجاب في خدمتك |
When you're ready to learn, I'll be at your service. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدا للتعلم , سأكون في خدمتك |
It's a pleasure being at your service again | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري ان اكون في خدمتك مرة أخرى |
Any bastard you hate, but can't dare to kill Any bitch you detest, but want more than kill We are at your service | Open Subtitles | أي نذل تكرهه, لكن لايمكن أن أجرؤ لقتل أي عاهرة تمقتها, لكن تريد أكثر من القتل نحن في خدمتك |
- at your service, Madam Mimma. - My home is open to friends and enemies. | Open Subtitles | ـ في خدمتك يا سيدة ميما ـ البيت مفتوح للأصدقاء والأعداء، أدخل |
If you've a mind to ride there and see the town for a month here's ten guineas at your service. | Open Subtitles | إذا لم يكن عندك مانع للذهاب هناك وترى المدينة لمدة شهر هاك عشرة جنيهات في خدمتك |
at your service! Better take my arm, miss. | Open Subtitles | في خدمتك إليك, من الافضل أخذ ذراعي يا آنسه |
If I can do anything, I'm at your service. | Open Subtitles | وإذا كنتَ تريد أيّ شيء، فأنا في خدمتك. |
I don't know, I mean, he spends a lot of time on your service. | Open Subtitles | لا أعرف، أعني، إنه يقضي الكثير من الوقت في خدمتك. |
allow me to place my men at your disposal, Sir. | Open Subtitles | أرجوا أن تجعل رجالى .في خدمتك ,سيدي |
Mrs. Flora, I'll be there tomorrow. Your servant, | Open Subtitles | السيدة فلورا,سأكون هناك غدا ,في خدمتك |
After many years in your service, it is in rags and tatters, Your Highness. | Open Subtitles | بعد عدة سنوات في خدمتك أصبح في حال سيئة سموك |
I hope I can be of service on this auspicious day. | Open Subtitles | آمل أن أكون في خدمتك في هذا اليوم الميمون |
I'm in your debt, Captain. | Open Subtitles | أنا في خدمتك أيها القبطان |