"في خلال ساعتين" - Translation from Arabic to English

    • in two hours
        
    • in a couple hours
        
    • in a couple of hours
        
    It's 7:00 now. We'll start again in two hours. Open Subtitles إنها السابعة الآن سوف نعيد في خلال ساعتين
    They're releasing him in two hours. I can't face him alone. Open Subtitles انهم سيفرجون عنه في خلال ساعتين لا أستطيع مواجهته لوحدي
    And in two hours they're going to be chopping our heads off because we haven't caught this guy. Open Subtitles و في خلال ساعتين سيلقوا اللوم علينا لأننا لم نقبض علي ذلك الرجل
    Well, I have to meet the FBI in my office in a couple hours. Open Subtitles حَسناً، يَجِبُ أَنْ أُقابلَ مكتب التحقيقات الفدرالي في مكتبِي في خلال ساعتين
    I expect they'll, uh... they'll work it out in a couple of hours. Open Subtitles أتوقع أنهم, سيكتشفون ذلك في خلال ساعتين.
    If he doesn't wake up in two hours, you have to respirate him. Open Subtitles إذا لم يستيقظ في خلال ساعتين من الآن، عليك أن تقوم بإنعاشه.
    Eve's due at the Alcazar in two hours. Open Subtitles ايف يجب أنت تكون في فندق آلكزار في خلال ساعتين
    I'll be back in two hours, and I want a bonus for bringing her in so quick. Open Subtitles سوف أكون هناك في خلال ساعتين وأنا أريد مكافأة لتنفيذ ذلك بسرعة فائقة
    I understand the parade starts in two hours. Open Subtitles أنا افهم ان الكرنفال سوف يبدأ في خلال ساعتين
    in two hours, five reactors will go critical unless we find the override device. Open Subtitles في خلال ساعتين تقريباً، فإن 5 مفاعلات نووية ستكون حالتها بالغة الخطورة إلا إذا عثرنا على الصاعق
    I mean the engraving. The thing'll be out of your house in two hours. Open Subtitles أعني أن الأكلاشية سوف يخرج من منزلك في خلال ساعتين
    My parents will be home in two hours, Lana, and they took fucking everything! Open Subtitles أبويا وامي جايين في خلال ساعتين وولاد الوسخة قشطوا البيت
    So you find someone else in two hours Open Subtitles إذاً, وجدت فتاة في خلال ساعتين
    in two hours, you're done. It's like a flight to Omaha. Open Subtitles في خلال ساعتين سوف تنتهين (إنّها كمثل رحلة إلى (أوماها
    The one that, in two hours, will send me to London, to the assembly of the Collegium Mortum Scrutinium. Open Subtitles الرهان الذي في خلال ساعتين "سيرسلني إلى "لندن "إلى جمعية "كولجيوم مورتون سكراتنيوم
    If that thing isn't out of my house in two hours, so help me God... Open Subtitles إذا لم يخرج هذا الشئ من منزلي ... في خلال ساعتين,فليساعدني الله
    in two hours, he's gonna be so hungry and freaked out, he's gonna be begging me to... Open Subtitles في خلال ساعتين سيجوع ويفزع، سيترجاني
    We have an OR scheduled in two hours. Open Subtitles ميعاد العملية في خلال ساعتين
    I'll go pick up your dogs in a couple hours. Open Subtitles سوف أذهب لجلب كلابك في خلال ساعتين.
    I'll be back in a couple hours. Open Subtitles ساعود في خلال ساعتين . بريك ..
    in a couple of hours, we're presenting it to the division. Open Subtitles في خلال ساعتين سنقوم بتقديم المشروع الى القسم
    in a couple of hours they'll brief you and then you'll know more than I do. Open Subtitles في خلال ساعتين سيطلقونك ، وستعلم الكثير مما فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more