It has considered these issues at subsequent sessions and agreed to continue its consideration of them at its twentieth session. | UN | وقد نظرت الهيئة الفرعية في هذه القضايا في دوراتها التالية واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها العشرين. |
The following reports, listed in the order in which they had been received by the Secretary-General, were before the Committee at its twentieth session: | UN | وكان معروضا على اللجنة في دورتها العشرين التقارير التالية المدرجة وفقا لترتيب ورودها إلى اﻷمين العام: |
the Committee on Economic, Social and Cultural Rights at its twentieth session 137 | UN | الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تقرير كل منها في دورتها العشرين 144 |
A. LIST OF DOCUMENTS OF THE COMMITTEE at its twentieth session | UN | ألف ـ قائمة وثائق اللجنة في دورتها العشرين |
Tribute to the memory of Mr. Amintore Fanfani, President of the General Assembly at its twentieth session | UN | تأبين السيد أمينتوري فانفاني، رئيس الجمعية العامة في دورتها العشرين |
Mr. Fanfani was President of the General Assembly in 1965, at its twentieth session. | UN | لقد كان السيد فانفاني رئيس الجمعية العامة في دورتها العشرين عام ١٩٦٥. |
He welcomed the results achieved by the Committee at its twentieth session. | UN | ورحب بالنتائج التي توصلت إليها اللجنة في دورتها العشرين. |
Developments relating to the submissions under consideration by the Commission at its twentieth session are presented below. | UN | وقد عرضت أدناه التطورات المتصلة بالتقارير قيد النظر من جانب اللجنة في دورتها العشرين. |
Draft decision for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twentieth session | UN | مشروع مقرر لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين |
at its twentieth session | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين |
It organized, in collaboration with UNEP, an African regional workshop on Article 6 in Banjul, Gambia, and the report of this workshop was made available to the SBI at its twentieth session. | UN | وقام، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بتنظيم حلقة عمل أفريقية إقليمية بشأن المادة 6 في بانجول، غامبيا، وأتيح تقرير حلقة العمل هذه للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين. |
The system was presented for consideration by the SBI at its twentieth session. | UN | وعرض هذا النظام على الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه في دورتها العشرين. |
The SBI also requested Parties to submit their views and agreed to continue its discussion at its twentieth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً إلى الأطراف تقديم آرائهم، ووافقت على مواصلة مناقشتها في دورتها العشرين. |
The secretariat has informed the Secretariat of the Forum that this matter would be considered by the SBI at its twentieth session. | UN | وقد أعلمت أمانة الاتفاقية أمانة المنتدى بأن هذه المسألة سوف تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين. |
It noted that the secretariat will report on the results of the survey to the SBSTA at its twentieth session, after consideration by the EGTT; | UN | وذكرت الهيئة الفرعية أن الأمانة ستقدم إليها في دورتها العشرين تقريراً عن نتائج المسح بعد أن ينظر فيه الفريق؛ |
It agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. | UN | ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين. |
It requested the secretariat to update these tables to facilitate further consideration of this topic by the SBSTA at its twentieth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة تحديث هذه الجداول كيما يتيسر لها إنعام النظر في الموضوع في دورتها العشرين. |
It has considered these issues at subsequent sessions and agreed to continue its consideration of them at its twentieth session. | UN | وقد نظرت في هذه المسألة في دوراتها التالية واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها العشرين. |
Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its twentieth session | UN | الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العشرين |
at its twentieth session, the Committee had before it the following document: | UN | كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة في دورتها العشرين: |
29. at the twentieth session, the Commission began the consideration of the partial submission made by France in respect of the areas of French Guiana and New Caledonia. | UN | 29 - بدأت اللجنة في دورتها العشرين النظر في التقرير الجزئي المقدم من فرنسا بشأن منطقتي غيانا الفرنسية وكاليدونيا الجديدة. |
10. Requests the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twelfth session on the implementation of the present resolution. | UN | 10- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين. |
Conclusion of the work of the Commission on its twentieth session | UN | الثالث - اختتام أعمال اللجنة في دورتها العشرين |