"في ذلك الحي" - Translation from Arabic to English

    • in that neighborhood
        
    • from that neighborhood
        
    • in the neighbourhood
        
    • in the neighborhood
        
    He used to crash at an apartment in that neighborhood. Open Subtitles انه اعتاد على التطفل على شقة في ذلك الحي
    White guy in that neighborhood usually means drugs, so I hit my lights, pull him over. Open Subtitles رجل أبيض في ذلك الحي عادة ما يعني المخدرات، لذلك ومضت بأضوائي ركنته على جنب
    This isn't the kind of guy who would hang out in that neighborhood. Open Subtitles هذا ليس من نوع الرجال الذين قد يتسكعون في ذلك الحي
    I mean, the kid's from Englewood, so even with no priors, a rapper from that neighborhood is definitely connected to the Southside Hustlers. Open Subtitles أعني أنّ الفتى من "إنجلوود" لذا حتى بدون سوابق، وجود مغني راب في ذلك الحي هو بالتأكيد مرتبط بعصابة "ساوثسايد هستلرز"
    The family slated to move in was to be given the ninth apartment in the neighbourhood. UN وقد تعين إعطاء اﻷسرة التي تم اختيارها الشقة التاسعة في ذلك الحي.
    They're the only people I know in that neighborhood. Open Subtitles إنهم الأشخاص الوحيدون الذين أعرفهم في ذلك الحي كما انه منذ أن رجعت
    Folks in that neighborhood don't talk to cops. Open Subtitles . النّاس في ذلك الحي لايتحدثون مع الشرطة
    They've been hiding out in that neighborhood for the past few weeks, ever since the power went down. Open Subtitles لقد كانوا يختبئون في ذلك الحي في الأسابيع القليلة الماضية منذ أن توقفت الطاقة
    But if you'd like a cup of coffee, there's an old bakery in that neighborhood. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترغبين ،كوب من القهوة هناك مخبز قديم في ذلك الحي
    Maybe spending some time in that neighborhood will teach you to respect the people that come from there. Open Subtitles ربما قضاء بعض الوقت في ذلك الحي سوف يعلمكم ان تحترموا الناس القادمين من هناك
    No, man, it's been, like, a stretch of 11 open homicides in that neighborhood over the past month. Open Subtitles لا يا رجل، لقد حدثت... 11 جريمة قتل في ذلك الحي في الشهر الماضي
    No, man, it's been, like, a stretch of 11 open homicides in that neighborhood over the past month. Open Subtitles لا يا رجل، لقد حدثت... ١١ جريمة قتل في ذلك الحي في الشهر الماضي
    Driving in that neighborhood is not a crime. Open Subtitles القيادة في ذلك الحي ليست جريمة
    Not gonna get better, not in that neighborhood. Open Subtitles لن نحصل على عرض أفضل، ليس في ذلك الحي.
    Now we have to stay in that neighborhood. Open Subtitles الآن علينا البقاء في ذلك الحي.
    I'd be scared to death to live in that neighborhood. Open Subtitles سأخاف جداً أن أعيش في ذلك الحي
    I've lived in that neighborhood for 35 years. Open Subtitles لقد عشت في ذلك الحي لمدة 35 عاما
    Not in that neighborhood. Open Subtitles ليس في ذلك الحي.
    I mean, the kid's from Englewood, so even with no priors, a rapper from that neighborhood is definitely connected to the Southside Hustlers. Open Subtitles أعني أنّ الفتى من "إنجلوود" لذا حتى بدون سوابق، وجود مغني راب في ذلك الحي هو بالتأكيد مرتبط بعصابة "ساوثسايد هستلرز"
    I'm from that neighborhood. Open Subtitles أنا أسكن في ذلك الحي
    There's no record of Alex Vasnev ever living in the neighborhood. Open Subtitles لا يوجد سجل عن إقامة (أليكس فازنيف) في ذلك الحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more