Chris would have proffered your black ass up in a heartbeat. | Open Subtitles | كريس قد المعروضة الحمار الأسود الخاص بك في ضربات القلب. |
I would have said yes in a heartbeat but I'm determined not to go through this without my Dad's blessing. | Open Subtitles | أنا قد قال نعم في ضربات القلب لكن أنا مصمم بعدم الذهاب من خلال هذا دون مباركة والدي. |
But I would do it again, in a heartbeat. | Open Subtitles | ولكن أود أن تفعل ذلك مرة أخرى، في ضربات القلب. |
If history's any indication, your country will throw you under the bus in a heartbeat to save face. | Open Subtitles | وإذا كان التاريخ في أي إشارة، بلدك سوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب لحفظ ماء الوجه |
I'd have given you this dress in a heartbeat. | Open Subtitles | أود أن قدمنا لكم هذا اللباس في ضربات القلب. |
This time of year the weather can change in a heartbeat. | Open Subtitles | الطقس في هذا الوقت من العام يمكن أن تغير في ضربات القلب. |
But if you screw up, I'll throw you under the bus in a heartbeat. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت المسمار، وسوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب. |
- in a heartbeat. - He wants to believe it worked. | Open Subtitles | في ضربات القلب انه يريد ان يصدق بانه يعمل |
If you ever need anything, I will race over in a heartbeat. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى بحاجة إلى أي شيء، أنا سوف السباق على مدى في ضربات القلب. |
Bishop here, anything he touches dissolves in a heartbeat. | Open Subtitles | الأسقف هنا، أي شيء هو يلمسه يحل في ضربات القلب |
When Clayton finds out that she's the nominee, he will drop you and he will run back to her in a heartbeat. | Open Subtitles | عندما يجد كلايتون من أنها المرشح، انه سيسقط أنت وانه سيتم تشغيل العودة إلى بلدها في ضربات القلب. |
Yeah. Time comes, I can gps it in a heartbeat. | Open Subtitles | نعم الوقت يذهب أستطيع بنظام تحديد المواقع التحكم في ضربات القلب |
As humiliating as I'm sure that was, I would trade places with you in a heartbeat. | Open Subtitles | بأنها معاملة مهينة ، كـ أنني متأكده أنها كذلك يمكن أنّ أبدل بعض الاماكن في ضربات القلب |
That sort of obsession can become deadly in a heartbeat. | Open Subtitles | نوعا من الهوس الذي يمكن ان يصبح مميتا في ضربات القلب |
in a heartbeat, a wise man can be a fool | Open Subtitles | في ضربات القلب ، ويمكن أن يكون رجل حكيم و أحمق |
Nothing says, "I'll kill you in a heartbeat" | Open Subtitles | لا شيء يقول: "أنا سوف يقتل لكم في ضربات القلب" |
But I'd leave my wife in a heartbeat. | Open Subtitles | ولكنني سوف أترك زوجتي في ضربات القلب. |
I mean, seriously, if I could trade my power for a big zit on my forehead, I would do it in a heartbeat. | Open Subtitles | أعني، على محمل الجد، إذا كان بإمكاني التجارة قوتي لZIT كبير على جبهتي، أود أن تفعل ذلك في ضربات القلب. |
One phone call, and a container full of antirad will be airdropped in a heartbeat right here. | Open Subtitles | مكالمة هاتفية واحدة، وحاوية كاملة من antirad سيتم airdropped في ضربات القلب هنا. |
'With its military-spec nose-mounted reconnaissance camera, it would track down May in a heartbeat.' | Open Subtitles | 'العسكري مع المواصفات الأنف محمولة على كاميرا الاستطلاع وأنه سيكون تعقب مايو في ضربات القلب ". |