"في فمك" - Translation from Arabic to English

    • in your mouth
        
    • into your mouth
        
    • where your mouth
        
    • on your mouth
        
    They make this duck confit that absolutely melts in your mouth. Open Subtitles أنها تجعل هذا كبطة كونفيت , تذوب تماما في فمك
    That house by the water, holding a gun in your mouth... Open Subtitles ، ذلك المنزل المُطل على المياه تُمسك بسلاح في فمك
    Keep that in your mouth so I can get a reading. Open Subtitles إبقي ذلك في فمك حتى أتمكن من الحصول على القراءة
    Then again, you don't want that plastic taste in your mouth, right? Open Subtitles بالتالي , لا تريدين طعم البلاستيك في فمك , صحيح ؟
    Putting things in your mouth that were in other people's mouths, no matter how you wash it, it's nasty. Open Subtitles وضع الاشياء في فمك التي تكون في أفواه الآخرين بغض النظر عن كيفية غسله , أنها مقرفه
    No, you're doing great, and, by the way, you look really good with a wiener in your mouth. Open Subtitles لا ، أنت تفعل كبيرة ، وبالمناسبة ، هل تبدو جيدة حقا مع ينر في فمك.
    I bet I could cram a whole turkey in your mouth. Open Subtitles أراهن أنّ بإمكاني أن أحشر ديكاً روميّاً بأكمله في فمك.
    That's the gestation period for suicidal shame that comes from having had my penis in your mouth. Open Subtitles هذه هي المدة التي تعيشها بذلك العار الكارثي بعد أن أقوم بوضع قضيبي في فمك
    It'll probably be crunchy in your mouth, and something will probably explode...! Open Subtitles من المتوقع بأن تتفتت في فمك و سوف ينفجر شيء ما
    And I really shouldn't have to say this, but please don't put anything in your mouth that isn't food. Open Subtitles ولا يجب أن أكون مضطرة لقول هذا لكن أرجوك لا تضع أي شيء في فمك غير الطعام
    You know, at one point, you described that as a rainbow exploding in your mouth. Open Subtitles كما تعلمون، في مرحلة ما، وصفت ذلك بأنه قوس قزح تنفجر في فمك.
    It's the French equivalent of putting your foot in your mouth. Open Subtitles و الذي يعني أن تضع اصبعك في عينك انها المعادلة الفرنسية لوضع قدمك في فمك
    You don't accidentally put a gun in your mouth. Open Subtitles لا يمكنك أن تضع بندقية في فمك بطريق الخطأ
    Tessa, don't talk with a thermometer in your mouth. Open Subtitles تيسا، لا نتحدث مع ميزان حرارة في فمك.
    If you have Baahubali's knife on hand And Baahubali's words in your mouth Open Subtitles إذا كان لديك سكين باهوبالي في متناول اليد وكلمات باهوبالي في فمك
    Look, whatever comes next, just put it in your mouth and eat it. Open Subtitles أنظري , أي ما يأتي تالياً فقط ضعيه في فمك وكليه
    Oh, my God, why would you touch a hospital thing and then put it in your mouth? Open Subtitles يا الهي لماذا تلمس شيء خاص بالمستشفى ومن ثم تضعه في فمك ؟
    I know you want me so bad, it's like acid in your mouth." Open Subtitles أعلم أنك تريدني بشكل سيء أنها مثل الحمض في فمك
    Her oven-kissed cheeks crackle with warmth in your mouth, cradling the sauce and the bread, letting you know that from now on... this... is home. Open Subtitles بخدودها التي قبلها الفُرن لتتشقق بدفئ في فمك فتحتضن الصلصة والخُبز لتعلمي أنه من الآن فصاعداً هذا منزلك
    What sounds better in your mouth tomorrow, Thai or Greek? Open Subtitles أيهما تفضل في فمك غداً التايلندي أو اليوناني؟
    Remember when you, uh, were in the park, and a bee flew into your mouth and then you fell off the bridge at that place where all the ducks go to the bathroom? Open Subtitles أتذكر عندما كنت، اه، كانت في الحديقة، و وطار النحل في فمك ثم سقطت قبالة لكم الجسر
    Man, ring up the apartment and tell them I'm here right this second, or you'll need a tourniquet where your dick used to be... and a feeding tube where your mouth used to be. Open Subtitles يا رجل, رن جرس الشقه واخبرهم انى هنا الان ام انك تريد بعض الشجار لأريك مقامك وان اجعلك تضع انبوب في فمك...
    But I ain't gonna kiss you on your mouth'cause I just farted in your face. Open Subtitles ولكن لن اقوم بتقبيلك في فمك لانني اطلقت الريح في وجهك للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more