"في كل من المقر والميدان" - Translation from Arabic to English

    • both at Headquarters and in the field
        
    • at both Headquarters and in the field
        
    • both headquarters and field
        
    The themes have been chosen through extensive consultation both at Headquarters and in the field. UN وتم اختيار المواضيع عبر مشاورات واسعة النطاق في كل من المقر والميدان.
    A post-by-post review both at Headquarters and in the field was recently completed. UN وأجري مؤخراً استعراض للوظائف واحدة واحدة في كل من المقر والميدان.
    It should be supported by more collaborative institutional arrangements, both at Headquarters and in the field. UN كما ينبغي دعم التعاون بترتيبات مؤسسية تعاونية في كل من المقر والميدان على السواء.
    62. During the period leading up to Human Rights Day 1998, the Department undertook numerous projects both at Headquarters and in the field. UN ٦٢ - وخلال الفترة المنتهية بحلول يوم حقوق اﻹنسان العالمي لعام ١٩٩٨، قامت اﻹدارة بمشاريع عديدة في كل من المقر والميدان.
    Adequate security at both Headquarters and in the field is now a prerequisite for effective service delivery. UN ويعتبر الأمن المناسب في كل من المقر والميدان مطلبا أساسيا الآن للاضطلاع بالخدمات على نحو فعال.
    A post-by-post review both at Headquarters and in the field was recently completed. UN وأجري مؤخرا استعراض للوظائف واحدة واحدة في كل من المقر والميدان.
    This will result in increased productivity and better information provided to management, both at Headquarters and in the field. UN وسيترتب على ذلك زيادة الإنتاجية وتزويد الإدارة بالمعلومات على نحو أفضل، في كل من المقر والميدان.
    Those important core functions should be carried out by permanent units located both at Headquarters and in the field. UN فهذه المهام الأساسية الهامة ينبغي أن تضطلع بها الوحدات الدائمة الموجودة في كل من المقر والميدان.
    Every effort should be made to address the problem, both at Headquarters and in the field. UN ويتعين بذل كل جهد ممكن لمعالجة هذه المشكلة في كل من المقر والميدان.
    The Management Committee was instituted to facilitate decision-making in the management area related to UNFPA operations, both at Headquarters and in the field. UN وقد أنشئت لجنة الإدارة لتسهيل عملية اتخاذ القرار في مجال الإدارة المتعلق بعمليات الصندوق، في كل من المقر والميدان.
    We have developed new mechanisms and procedures to ensure that the disparate parts of the Organization work better together both at Headquarters and in the field. UN وقد طورنا آليات وإجراءات جديدة لكفالة أن تعمل مختلف أجزاء المنظمة معا على نحو أفضل في كل من المقر والميدان.
    The Committee therefore requests a rigorous monitoring of staff costs both at Headquarters and in the field. UN وبالتالي تطلب اللجنة رصداً دقيقاً لتكاليف الموظفين في كل من المقر والميدان.
    The review showed a wide diversity of funding mechanisms and tools available both at Headquarters and in the field. UN وأظهر الاستعراض مجموعة شديدة التنوع من آليات التمويل وأدواته المتاحة في كل من المقر والميدان.
    The review showed a wide diversity of funding mechanisms and tools available both at Headquarters and in the field. UN وأظهر الاستعراض مجموعة شديدة التنوع من آليات التمويل وأدواته المتاحة في كل من المقر والميدان.
    Any system of managerial accountability and responsibility, however, must be complemented by the clear delegation of authority both at Headquarters and in the field. UN بيد أن أي نظام للمساءلة والمسؤولية التنظيمية يجب أن يكون مكملا بتفويض واضح للسلطة في كل من المقر والميدان.
    The third priority is to improve the management of peace operations, both at Headquarters and in the field. UN واﻷولوية الثالثة هي تحسين إدارة عمليات السلم في كل من المقر والميدان.
    91. The strategy was the subject of extensive consultations both at Headquarters and in the field. UN ٩١ - وقد خضعت الاستراتيجية لمشاورات مستفيضة في كل من المقر والميدان.
    140. In the first place, it is necessary to allocate resources to cover a number of agreed separations, both at Headquarters and in the field. UN ١٤٠ - ومن الضروري في المقام اﻷول تخصيص موارد تغطي عدد من حالات ترك العمل بالاتفاق في كل من المقر والميدان.
    The United Nations requires the effective provision of ICT services to support a wide range of critical administrative and operational activities, both at Headquarters and in the field. UN وتتطلب الأمم المتحدة تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بفعالية لدعم طائفة واسعة من الأنشطة الإدارية والتشغيلية الحاسمة، في كل من المقر والميدان.
    Similar delegation of authority has been institutionalized for administrative budgets at both Headquarters and in the field. UN وأُضفي الطابع المؤسسي على تفويض مماثل للسلطة فيما يتعلق بالميزانيات الادارية في كل من المقر والميدان.
    All offices included under executive direction and management encompass the management of both headquarters and field locations. UN وتشتمل مهام جميع المكاتب المدرجة تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة على مهمة إدارة أماكن العمل الموجودة في كل من المقر والميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more