"في لك" - Translation from Arabic to English

    • in you
        
    • at you
        
    • into you
        
    • in yours
        
    • in for you
        
    • at yours
        
    I have no fucking qualms about putting a bullet in you. Open Subtitles ليس لدي أي مخاوف سخيف حول وضع رصاصة في لك.
    Then you could kill a further life, growing up in you. Open Subtitles ثم هل يمكن أن تقتل حياة أخرى، ينشأون في لك.
    Let's talk about Diana Stockman's personal interest in you. Open Subtitles دعونا نتحدث عن مصلحة شخصية ديانا ستوكمان في لك.
    You win the fight, he gets another shot at you. Open Subtitles يمكنك كسب المعركة، يحصل على فرصة أخرى في لك.
    I'm not so angry at you anymore, so I'm trying to figure out what my feelings are. Open Subtitles أنا لست غاضبا حتى في لك بعد الآن، لذلك أنا محاولة لمعرفة ما هي مشاعري.
    I gave you CPR and I breathed life back into you. Open Subtitles أعطيتك سير وتنفست الحياة مرة أخرى في لك.
    I can help you, but I think it would be better for all of us to see if you have it in you. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتك، ولكن أعتقد أنه سيكون من الأفضل بالنسبة لنا جميعا لمعرفة ما إذا كان لديك في لك.
    Let's get some drinks in you. Open Subtitles ولتضمينه في الحصول على بعض المشروبات في لك.
    You have a large, quite deep anger song in you. Open Subtitles لديك كبير، تماما أغنية الغضب عميقة في لك.
    That's my editor from the Chicago Tribune. He's very interested in you. Open Subtitles هذا هو بلدي محرر من صحيفة شيكاغو تريبيون . وقال انه مهتم جدا في لك.
    If you believe in God, better you pray with all you got in you. Open Subtitles إذا كنت تؤمن بالله، أفضل تصلي مع كل ما حصل في لك.
    His romantic interest in you only coincided with your appointment? Open Subtitles اهتمامه رومانسية في لك فقط تزامنت مع تعيين الخاص بك؟
    Tell me why the Widow's so interested in you. Open Subtitles قل لي لماذا تهتم الأرملة ذلك في لك.
    Maybe this girl brought out some anger in you. Open Subtitles ربما هذه الفتاة جلبت بعض الغضب في لك.
    They were staring at you because you're an attractive woman and they've been running around the desert for months. Open Subtitles كانوا يحدق في لك ل أنت امرأة جذابة وهم أحرزنا لقد تم تشغيل حول الصحراء لعدة أشهر.
    Sometimes an eye doesn't get shredded, and it looks like a kid is down there staring at you! Open Subtitles في بعض الأحيان العين لا تحصل تمزيقه، ويبدو وكأنه طفل هو أسفل هناك يحدق في لك!
    Hey, roomie, you might hear that I yelled at you a lot when you were dead. Open Subtitles مهلا، رومي، قد تسمع أن صرخت في لك الكثير عندما كنت ميتا.
    Reporters are going to be screaming at you asking you all kinds of questions. Open Subtitles مراسلون ذاهبون أن يصرخ في لك يسألك كل أنواع من الأسئلة.
    Go on, then, maybe I can talk some sense into you. Open Subtitles على المضي قدما، ثم، ربما أستطيع أن أتحدث بعض الشعور في لك.
    One kick on your base will knock sense into you. Open Subtitles ركلة واحدة على قاعدة الخاص بك وسوف تدق الشعور في لك.
    Ryder, have you thought of the possibility that maybe she's not into you as much as you're into her? Open Subtitles رايدر، هل فكرت في إمكانية أنه ربما أنها ليست في لك بقدر ما أنت في بلدها؟
    Well, it may be in his genes, dear, but I certainly never found anything special, when I looked in yours. Open Subtitles حسنا، هو قد يكون في جيناته، عزيز، لكنّي بالتأكيد ما وجدت أيّ شئ خاصّ، عندما نظرت في لك.
    Did you really send your housekeeper to stand in for you at Emmy's mother-daughter day? Open Subtitles هل حقا إرسال مدبرة الخاص بك للوقوف في لك في أم وابنتها يوم إيمي و؟
    I hope someday I'm as good at my job as you are at yours. Open Subtitles أتمنّى يوما ما أنا كجيد في شغلي بينما أنت في لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more