The Director also spoke of the chaotic situation in Liberia, and urged neighbouring countries to continue to accept refugees from that conflict. | UN | كذلك تحدث المدير عن حالة الفوضى في ليبيريا وحث البلدان المجاورة على الاستمرار في قبول اللاجئين الفارين من هذا النزاع. |
Recently, for example, the Deputy Director of the Division was released to serve in the peacekeeping operation in Liberia. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة، على سبيل المثال، أوفد نائب مدير الشعبة للخدمة في عملية حفظ السلام في ليبيريا. |
Technical cooperation and advisory services in Liberia: draft resolution | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا: مشروع قرار |
There is a strong need for extensive and comprehensive training schemes to curb the pervasive culture of impunity in Liberia. | UN | وهناك حاجة شديدة لوضع برامج تدريبية واسعة وشاملة لوضع حد لثقافة الإفلات من العقاب الواسعة الانتشار في ليبيريا. |
This is consistent with the findings of a United Nations assessment mission, carried out in late 2003 after the establishment of UNMIL. | UN | وهذا يتفق مع نتائج بعثة تقييم أوفدتها الأمم المتحدة في أواخر عام 2003 بعد إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا. |
The international community should move quickly in responding to the challenges posed by the pervasive culture of impunity in Liberia. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي أن يتحرك بسرعة للتصدي للتحديات التي تفرضها ثقافة الإفلات من العقاب الواسعة الانتشار في ليبيريا. |
Through the Chief Mediator, General Abubakar, ECOWAS has continued to shepherd and support the peace process in Liberia. | UN | واستمرت الجماعة، عن طريق كبير الوسطاء، الجنرال أبو بكر، في رعاية ودعم عملية السلام في ليبيريا. |
The current estimated number of child soldiers in Liberia is 21,000. | UN | ويقدر عدد الأطفال الجنود في ليبيريا حالياً ب000 21 طفل. |
Independent expert on the situation of human rights in Liberia | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
Independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia | UN | الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا |
He's a big-time poacher, but he's in prison in Liberia. | Open Subtitles | أنه صياد غير شرعي، لكنه في السجن في ليبيريا |
Similarly, Liberia entered into its partnership with the PBC following the success of the United Nations Mission in Liberia in extinguishing the fires of conflict and war. | UN | وبالمثل، دخلت ليبيريا في شراكة مع لجنة بناء السلام بعد نجاح بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا في إخماد نيران النزاع والحرب. |
As more and more factions emerged, human rights and humanitarian crisis in Liberia intensified. | UN | ومع ظهور المزيد والمزيد من الفصائل، تفاقمت أزمة حقوق الإنسان والأزمة الإنسانية في ليبيريا. |
Received a visit from the Independent Expert on the Technical Cooperation and Advisory Services in Liberia in 2006; | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا في عام 2006؛ |
Received a visit from the Independent Expert on the Situation of Human Rights in Liberia in 2007; and | UN | استقبلت الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا في عام 2007؛ |
Furthermore, UNMIL has instituted measures for the conduct of half-yearly verification of portfolio of evidence for all components. | UN | علاوة على ذلك، وضعت بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا تدابير لإجراء تحقق نصف سنوي من حوافظ الأدلة الخاصة بجميع العناصر. |
The crimes committed against the people of Liberia must not go unpunished. | UN | ويجب ألاّ تمر الجرائم المرتَكبة ضد الناس في ليبيريا دون عقاب. |
Advisory services and technical assistance for Liberia | UN | الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ليبيريا |
29. The Liberian civil conflict is characterized by gross human rights violations affecting a wide segment of society. | UN | 29- اتسم النزاع المدني في ليبيريا بانتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثرت على قطاع عريض من المجتمع. |
Consultations were also initiated with the United Nations Development Programme-UNEP Poverty and Environment Initiative on the provision of technical support for the development of Liberia's first poverty reduction strategy. | UN | وبدأ في إجراء مشاورات مع مبادرة الفقر والبيئة المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيب فيما يتعلق بتوفير الدعم التقني لوضع أول استراتيجية للحد من الفقر في ليبيريا. |
As soon as the security situation permits, a human rights assessment mission should be deployed to Liberia. | UN | وينبغي نشر بعثة لتقييم حالة حقوق الإنسان في ليبيريا حالما تسمح الحالة الأمنية بذلك. |