"في مجال الأغذية" - Translation from Arabic to English

    • in food
        
    • for food
        
    • in the field of food
        
    • in the area of food
        
    • and food
        
    • food and
        
    • on Food
        
    • in the food
        
    • to food
        
    The Joint Division of Nuclear Techniques in food and Agriculture has been especially instrumental in creating synergy between the two organizations. UN والشُعبة المشتركة للتقنيات النووية في مجال الأغذية والزراعة هامة للغاية في إقامة التآزر بين المنظمتين.
    For example, there were no wood workshops or courses in metalworking or electronics at girls' schools, while at boys' schools there were no courses in food and nutrition or clothing and textiles. UN فعلى سبيل المثال لا توجد في مدارس البنات ورش للنجارة أو دورات في مجال تشكيل المعادن أو الإلكترونيات، بينما لا توجد في مدارس الأولاد دورات في مجال الأغذية والتغذية والملابس والمنسوجات.
    Discussions were carried out with the Christensen Fund about future collaboration, in particular on issues related to intellectual property rights for indigenous knowledge and genetic resources for food and agriculture. UN وأجريت مناقشات مع صندوق كريستنسن بشأن التعاون في المستقبل، ولا سيما بشأن القضايا ذات الصلة بحقوق الملكية الفكرية لمعارف الشعوب الأصلية والموارد الوراثية في مجال الأغذية والزراعة.
    49. Any global partnership for food and agriculture should aim at ensuring world food and nutrition security, in order to contribute to the realization of the right to food, with attention paid specifically to the most vulnerable. UN 49- إن أي شراكة عالمية في مجال الأغذية والزراعة ينبغي أن تهدف إلى ضمان أمن الغذاء والتغذية على الصعيد العالمي، لكي تساهم في إعمال الحق في الغذاء موليةً اهتماماً خاصاً للفئات الأضعف.
    FAO has a similar link with several conventions and agreements in the field of food and agriculture. UN ولمنظمة الأغذية والزراعة صلة مماثلة بعدة اتفاقيات واتفاقات في مجال الأغذية والزراعة.
    :: Assistance in the area of food and agriculture UN O تقديم المساعدة في مجال الأغذية والزراعة
    With the food and Nutrition Research Institute taking the lead role, the list of nutrition and food technologies developed since 1976 is attached as annex AAA. UN وترفق قائمة التكنولوجيات المستنبطة منذ عام ٦٧٩١ في مجال التغذية واﻷغذية بوصفها المرفق ألف ألف ألف، علما بأن معهد البحث في مجال اﻷغذية والتغذية يتولى الدور الرائد في هذا الصدد.
    Attached as annex AAA are those developed by the food and Nutrition Research Institute. UN وترفق التكنولوجيات التي طورها معهد البحث في مجال اﻷغذية والتغذية بوصفها المرفق ألف ألف ألف.
    Self-sufficiency in food. UN 2012 الاكتفاء الذاتي في مجال الأغذية.
    Experts expressed concerns about the monopoly of transgene technology in food and agriculture through gene patents. UN وأعرب الخبراء عن شواغل بشأن الاحتكار الذي تمارسه تكنولوجيا التحوير الجيني في مجال الأغذية والزراعة من خلال براءات الجينات.
    This will help to fill the gap in food that has led to reducing by half the quotas of those targeted within the three coming months. UN إذ سيساعد هذا الأمر خلال الشهور الثلاثة المقبلة في سد الفجوة في مجال الأغذية بعدما انخفضت حصص المستفيدين منها إلى النصف.
    Objective of the Organization: To enhance member countries' knowledge and capacity for the design of sustainable modernization of agriculture and rural transformation to help Africa move towards self-sufficiency in food. assistance 10.0 UN هدف المنظمة: تعزيز معارف وقدرات البلدان الأعضاء بالنسبة لتصميم برنامج للتحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي لمساعدة أفريقيا على التحرك نحو الاكتفاء الذاتي في مجال الأغذية
    (d) The evaluation on a continuing basis of the trade balance in food and agriculture; UN (د) القيام على أساس مستمر بتقييم الميزان التجاري في مجال الأغذية والزراعة؛
    51. If a scientific body is to be established as part of a new global partnership for food and agriculture, the experts appointed to that body should be carefully selected in order to ensure their full independence and impartiality. UN 51- وإذا ما تقرر إنشاء هيئة علمية في إطار شراكة عالمية جديدة في مجال الأغذية والزراعة، ينبغي اختيار الخبراء المعينين في هذه الهيئة بعناية لضمان استقلالهم وحيادهم بالكامل.
    52. If a new global fund is to be established as part of a new global partnership for food and agriculture, it should serve the existing agencies working in these areas. UN 52- وإذا تقرر إنشاء صندوق عالمي جديد في إطار شراكة عالمية جديدة في مجال الأغذية والزراعة فإن هذا الصندوق ينبغي أن يخدم الوكالات القائمة التي تعمل في المجالات ذات الصلة.
    They should also complete the revision of the international undertaking on plant genetic resources for food and agriculture, whose objective is to ensure the exploration, collection, conservation, evaluation, utilization and availability of plant genetic resources, in order to harmonize it with the Convention on Biological Diversity. UN وعليها إنجاز تنقيح المشروع الدولي للموارد الوراثية النباتية في مجال الأغذية والزراعة، الذي يهدف إلى ضمان استكشاف الموارد الوراثية النباتية وجمعها وحفظها وتقييمها واستخدامها وتوافرها في انسجام مع اتفاقية التنوع البيولوجي.
    24. Peaceful uses of nuclear and related techniques for food and agriculture have contributed tremendously to food security and sustainable agricultural development all over the world. UN 24 - وتسهم الاستخدامات السلمية للتقنيات النووية والتقنيات المرتبطة بها في مجال الأغذية والزراعة بقدر كبير في تحقيق الأمن الغذائي والتنمية الزراعية المستدامة في جميع أنحاء العالم.
    Among the many other functions FAO can serve in the future is to make use of its considerable expertise and accumulated knowledge concerning legislation in the field of food and agriculture. UN ومن بين المهام العديدة الأخرى التي يمكن أن تضطلع بها المنظمة في المستقبل استخدام خبرتها الكبيرة ومعرفتها المتراكمة في ما يتعلق بالتشريعات في مجال الأغذية والزراعة.
    2. food and agriculture (radiation applications in the field of food and agriculture, inter alia, the sterile insect technique) UN 2 - الأغذية والزراعة (التطبيقات الإشعاعية في مجال الأغذية والزراعة، ومن جملتها تقنية الحشرة العقيمة)
    With respect to the theme of food, the Ministry of Agriculture, Nature and food Quality is investigating how citizens' initiatives in the area of food can be supported and facilitated. UN وفيما يتعلق بموضوع الأغذية، تدرس وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية كيفية دعم وتيسير مبادرات المواطنين في مجال الأغذية.
    - Assistance in the area of food and agriculture UN ° تقديم المساعدة في مجال الأغذية والزراعة
    31. In addition, bilateral and multilateral support for development activities and food assistance is expected to continue. UN ٣١ - وباﻹضافة إلى ذلك، يُتوقع استمرار تقديم الدعم الثنائي والمتعدد اﻷطراف ﻷغراض أنشطة التنمية والمساعدة في مجال اﻷغذية.
    Promotes sound food and agricultural development policies and strategies among African countries; UN تشجيع البلدان اﻷفريقية على اتباع سياسات واستراتيجيات سليمة في مجال اﻷغذية والتنمية الزراعية؛
    The Ministers also emphasized the importance of strengthening the FAO Global Information and Early Warning System on food and Agriculture and the Committee on Food Security to help addressing and preventing recurrence of food crisis. UN وأكّد الوزراء أيضاً على ضرورة تقوية النظام العالمي للمعلومات والإنذار المبكِّر في مجال الأغذية والزراعة التابع لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لمنع تكرار حدوث هذه الأزمة.
    :: Promoting in 2013 activities involving occupational sectors with relatively few women in order to broaden the vocational options open to girls, particularly in the food processing and agricultural equipment industries, which are major providers of jobs; UN :: اتخاذ تدابير في عام 2013 بشأن الفروع المهنية الأقل تأنثا، وذلك لتوسيع نطاق اختيار الفتيات لتوجهاتهن، وبخاصة في مجال الأغذية الزراعية ومجال الآلات الزراعية، وهما قطاعان واعدان بالوظائف؛
    With the exception of 1984, Ghana's rate of food self-sufficiency has been steadily declining because incentives are not available to food producers. UN وباستثناء عام 1984 ظل معدل اكتفاء غانا الذاتي في مجال الأغذية يهبط باستمرار عدم توفر أية حوافز لمنتجي الأغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more