"في مجال الفضاء" - Translation from Arabic to English

    • in space
        
    • of space
        
    • space-related
        
    • of their space
        
    • for space
        
    • in the space arena
        
    • in the space field
        
    • on space
        
    • Aerospace
        
    • space research
        
    • space education
        
    • space-faring
        
    • space activities
        
    Highlights in Space: Progress in space Science, Technology and Applications, International Cooperation and Space Law UN معالم في مجال الفضاء: التقدم المحرز في علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما، والتعاون الدولي، وقانون الفضاء
    Sessions 3 and 4. Developing a career in space UN الجلستان 3 و4- امتهان العمل في مجال الفضاء
    B. Sessions 3 and 4. Developing a career in space UN باء- الجلستان 3 و4- امتهان العمل في مجال الفضاء
    As a result of the commercialization of space activities, the situation for a space career was currently good. UN ونتيجة للاستثمار التجاري للأنشطة الفضائية تحسن الوضع القائم حاليا فيما يتعلق بامتهان العمل في مجال الفضاء.
    ASEAN members also looked forward to cooperation with national and international space-related institutions in other regions. UN ويتطلع أعضاء الرابطة إلى التعاون مع المؤسسات الوطنية والدولية في مجال الفضاء في المناطق الأخرى.
    24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 UN 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛
    Possibilities for a career in space: present and future UN امكانات امتهان العمل في مجال الفضاء: في الحاضر والمستقبل
    (ii) The creation of an environment which convinces space actors that it is safe not to base weapons in space. UN `2` تهيئة بيئة تقنع الجهات الفاعلة في مجال الفضاء بأن من الأسلم عدم وضع أسلحة في الفضاء؛
    In conclusion he said that effective implementation of the recommendations of UNISPACE III would further enhance international cooperation in space. UN واختتم كلامه قائلا إن التنفيذ الفعال لتوصيات اليونيسبيس الثالث ستزيد من تعزيز التعاون الدولي في مجال الفضاء.
    Worldwide cooperation in space is a reality irrespective of the degree of scientific and economic development and of political factors. UN فالتعاون العالمي في مجال الفضاء أمر واقع بصرف النظر عن درجة التطور العلمي والاقتصادي والعوامل السياسية.
    B. Some of Canada's accomplishments in space in 1996 UN باء - بعض انجازات كندا في مجال الفضاء عام ٦٩٩١
    If material and intellectual resources had been applied to creation rather than destruction, achievements in space would have been greater. UN ولو كُرست الموارد المادية والفكرية للخلق بدلا من التدمير، لكانت الانجازات التي تم تحقيقها في مجال الفضاء أكبر من ذلك.
    One can see that it has been another extremely active year in space, a year which was characterized not only by increasing cooperation between countries, but also by a rising number of States engaging in space activities. UN ويمكن للمرء أن يرى أنه كان عاما زاخرا بالنشاط في مجال الفضاء لم يتسم فحسب بزيادة التعاون بين البلدان بل أيضا بزيادة عدد الدول التي تضطلع بأنشطة فضائية.
    As the number of space actors grows, this raises challenges for space security. UN ويؤدي تزايد عدد الجهات الفاعلة في مجال الفضاء إلى طرح تحديات بالنسبة لأمن الفضاء.
    Parliamentarians have also taken an interest in the development of space capacities. UN وأظهر البرلمانيون أيضاً اهتماماً بتطوير القدرات في مجال الفضاء.
    Page Introduction New and emerging technologies, applications and initiatives for space-related inter-agency cooperation UN التكنولوجيات والتطبيقات والمبادرات الجديدة والناشئة لأغراض التعاون بين الوكالات في مجال الفضاء
    The Committee noted that regional and international cooperation in the field of space activities was essential to strengthen the peaceful use of outer space, to assist States in the development of their space capabilities and to contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration (General Assembly resolution 55/2). UN 33- ولاحظت اللجنة أن التعاون الدولي والإقليمي في ميدان الأنشطة الفضائية ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول على تطوير قدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (قرار الجمعية العامة 55/2).()
    We must meet challenges in the space arena through the active pursuit of consensus rather than waiting for the emergence of irreconcilable interests. UN فعلينا أن نواجه التحديات في مجال الفضاء من خلال السعي بنشاط إلى التوصل إلى توافق في الآراء بدلاً من أن ننتظر ظهور مصالح لا يمكن التوفيق فيما بينها.
    The Secretary-General has addressed a letter to all States urging them to contribute to the Trust Fund established to implement the recommendations of UNISPACE III. In addition to renewing that appeal, we should call upon Member States to encourage private-sector industries in the space field to contribute to the Trust Fund. UN وقد وجه الأمين العام رسالة إلى جميع الدول يحثها على الإسهام في الصندوق الاستئماني المؤسس لتنفيذ توصيات يونيسبيس الثالث. وبالإضافة إلى تجديد ذلك النداء، ينبغي أن نناشد الدول الأعضاء تشجيع صناعات القطاع الخاص في مجال الفضاء على الإسهام في الصندوق الاستئماني.
    Other international cooperation and activities on space research and development UN أنشطة التعاون الدولي والأنشطة الأخرى المعنية بالبحث والتطوير في مجال الفضاء
    The National Aerospace Research and Development Commission of Peru hosted the Workshop on behalf of the Government of Peru. UN واستضافت اللجنة الوطنية للبحث والتطوير في مجال الفضاء الجوي في بيرو حلقة العمل نيابة عن حكومة بيرو.
    Over the past 50 years, China has established a comprehensive space research, design, production and testing system. UN وخلال السنوات الخمسين المنصرمة، أنشأت الصين منظومة شاملة للبحث والتصميم والإنتاج والاختبار في مجال الفضاء.
    Simplicity was suggested as a factor to enhance space education for the public. UN وقيل إن التبسيط عاملٌ يعزِّز تثقيف الجمهور في مجال الفضاء.
    I think it is always useful for this Conference to be informed about the space policies of one of the leading space-faring nations. UN واعتقد أنه من المفيد أن يكون المؤتمر دائما على علم بالسياسة الفضائية لأمة من الأمم الرائدة في مجال الفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more