"قادر على فعله" - Translation from Arabic to English

    • capable of
        
    You don't want me to know what you're capable of, but I wanna know, I wanna know that you'll get them. Open Subtitles لا تريدني أن أعرف، ما أنت قادر على فعله. و لكني أريد أن أعرف، أريد أن أعرف بأنك ستقتلهم.
    Keep an adversary in the dark about what you're capable of, Open Subtitles اجعل خصمك في الظلام حول ما انت قادر على فعله
    It's about Chuck, and our finding out what he's capable of. Open Subtitles .إنه بخصوص تشاك و اكتشافنا .لما هو قادر على فعله
    I'm well aware of what it's capable of doing. Open Subtitles أنا على علم بما هو قادر على فعله
    You know what he is, and what he's capable of. Open Subtitles أنت تعلم من هو وبما هو قادر على فعله
    You already know what he's capable of. Open Subtitles أنتِ تعرفين مُسبقًا ما هو قادر على فعله.
    You know me. You know what I am capable of. Open Subtitles انظر إلي، أنت تعرفني أنت تعرف ما أنا قادر على فعله
    And when you have nothing, there's nothing holding you back from what you're capable of. Open Subtitles و عندما تُصبح خالي الوفاض، لا يوجد شيءٌ يُمكنه ردعك ممّا أنت قادر على فعله.
    And when you have nothing, there's nothing holding you back from what you're capable of. Open Subtitles و عندما تُصبح خالي الوفاض، لا يوجد شيءٌ يُمكنه ردعك ممّا أنت قادر على فعله.
    I was shocked to hear what Conrad is capable of. Open Subtitles لقد صُدمت بما سمعت أن "كونراد" قادر على فعله
    So be cautious. There's no telling what he's capable of. Open Subtitles لذا توخّيا الحذر، إذ لا يمكن التنبّؤ بما هو قادر على فعله
    We never really knew him or what he's capable of. Open Subtitles لم نكن نعرفه جيداً أو مالذي هو قادر على فعله.
    These people don't know what you're capable of. Open Subtitles هؤولاء الناس لاتعرف ما انت قادر على فعله
    We both believe in the law and what it's capable of. Open Subtitles كلانا يؤمن بالقانون وما هو قادر على فعله
    You know, I never realized what you were capable of. Open Subtitles لم ألاحظ قط عن ما أنت قادر على فعله
    - No, because I know what you're capable of. Open Subtitles ـ كلا، لأنني أعلم ما الذي أنت قادر على فعله.
    You've seen what he's capable of. Open Subtitles تتواجه وجهاً لوجه مع التون انت رايت مالذي قادر على فعله
    And, you know, we have no idea what he's capable of. Open Subtitles و لم نعلم أي شيء عما هو قادر على فعله
    You're afraid of the guilt. Of what it's capable of. Open Subtitles أنتِ خائفة من شعوركِ بالذنب ومما هو قادر على فعله
    Because if you don't, you know exactly what I'm capable of doing Open Subtitles لأنك إن لم تفعل، فأنت تعرف تماماً ما أنا قادر على فعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more