"قارئ أفكار" - Translation from Arabic to English

    • a mind reader
        
    • a mind-reader
        
    • telepath
        
    • mind reader to
        
    • mind reader and
        
    Well, I'm sorry, but you don't have to be a mind reader to know that she is my mortal enemy. Open Subtitles حسناً، انا آسفة، لكن لا تحتاج لأن تكون قارئ أفكار لتعلم أنها عدوتي البشرية.
    You don't have to be a mind reader to know she's hiding something. Open Subtitles ليس عليك أن تكون قارئ أفكار كي تعرف أنها تخفي شيئاً
    Well, you don't have to be a mind reader to figure it out! Open Subtitles حسنًا، لا يجب عليك أن تكون قارئ أفكار لتكتشف
    You don't have to be a mind-reader to know she's lying. Open Subtitles لست بحاجة أن تكون قارئ أفكار لتعرف أنها تكذب.
    "Whatever you do, don't say you're a mind-reader." Easy guess. Open Subtitles أياً كان ما تفعله، لا تقول أنك قارئ أفكار!
    I met another telepath. Open Subtitles لقد قابلت قارئ أفكار آخر
    He is a gifted mind reader and dear friend. Stein got it wrong. Open Subtitles إنّه قارئ أفكار موهوب وصديق عزيز، لقد أخطأ (ستاين).
    JIM, YOU DON'T HAVE TO BE a mind reader Open Subtitles جيم , لا يجب أن تكون قارئ أفكار
    You might've said some things that you meant to imply that, Brooke, but I'm not a mind reader. Open Subtitles ربما تكونين قد رتبت بعض الأشياء التي تحدثت عنها و لكنني لست قارئ أفكار
    You're not only a genius, you're a mind reader. Open Subtitles أنت لست عبقرى فقط أنت قارئ أفكار
    - What are you, a mind reader or something? Open Subtitles -هل أنت قارئ أفكار أو ما شابه؟ -كلا -من أنت إذاً؟
    -He doesn't want money. -You're a mind reader too now. Open Subtitles إنه لا يريد مالاً - أصبحت قارئ أفكار أيضا الآن -
    Well, I'm sorry I'm not a mind reader! Open Subtitles حسنًا . انا آسف .. أنا لستُ قارئ أفكار
    Or a mind reader either. Open Subtitles أو قارئ أفكار أيضا
    If you aren't a mind reader. Open Subtitles إذا لم تكن قارئ أفكار..
    You're a mind reader, like me. Open Subtitles أنت قارئ أفكار مثلي
    So, you're saying that you're a mind reader. Open Subtitles إذاً , أتقول بأنكَ قارئ أفكار
    Whatever you do, don't say you're a mind-reader. Open Subtitles أياً كان ما تفعله، لا تقول أنك قارئ أفكار!
    Okay, maybe, maybe you are a mind-reader. Open Subtitles -حسناَ ربما... ربما تكون قارئ أفكار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more