And,uh,give me a bottle of that early times while you're back there,junior. | Open Subtitles | و أعطني قارورة من ذلك الشراب لأتجرعها أثناء بحثك أيها الصغير |
One night... a bottle of 100-proof tequila was poured on the stage and the whole damn thing lit on fire. | Open Subtitles | وفي ليلة من الليالي ... قارورة من التيكيلا تحوي كحولاً بنسبة 50 بالمئة تم سكبها على خشبة المسرح |
She's one of those people whose bag rattles all the time because she carries around a bottle of aspirin everywhere she goes. | Open Subtitles | إنها من هؤلاء الأشخاص اللّذين حقائبهم تصدر ضجيجاً لأنها تحمل دائماً معها قارورة من الأسبرين. أينما ذهبت. |
Like, uh like a vial of red liquid cocaine. | Open Subtitles | مثل، اه مثل قارورة من الكوكايين السائل الأحمر |
So why haven't you pushed a vial of tPA? | Open Subtitles | لماذا لم تعطوه قارورة من منشط البلازمينوجين النسيجي |
I could run you in right now for the vials of shit that I know you have on your person. | Open Subtitles | يمكنني دهسُكِ الأن لأجل قارورة من هذا القرف التي اعلم أنكِ تملكينها في حقيبتكِ |
Can I have 12 bottles of bleach, please? | Open Subtitles | هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض لو سمحت ؟ |
I got a flask of slam in the back of the truck. | Open Subtitles | حصلت على قارورة من البطولات الاربع في الجزء الخلفي من الشاحنة. |
A college kid drank a bottle of soy sauce on a dare. | Open Subtitles | فتى جامعة شرب قارورة من الصويا في لعبة تحدي |
Bella purchased a bottle of this stuff using Larry's credit card. | Open Subtitles | بيلا أشترت قارورة من هذا الشيء مستخدمة بطاقة الإئتمان الخاصة بلاري |
a bottle of wine would be nice for my mom and a quart of Jack Daniel's for the martyr. | Open Subtitles | قارورة من النبيذ سوف تكون جيدة لأمي وزجاجة ويسكي فاخرة للقاء |
You just earned yourself a bottle of wine. | Open Subtitles | عمل جيد لقد منحتي نفسك الان قارورة من النبيذ |
Once he put half a bottle of tabasco sauce in my NyQuil. | Open Subtitles | نصف قارورة من الشطة الحارة في نيكويل الخاص بي |
You may want to send them a bottle of something. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك إرسال قارورة من الشراب لهم |
Tom stealing a vial of meningitis from fort detrick. | Open Subtitles | توم سرق قارورة من التهاب السحايا من فورت ديتريك |
Why would this guy be keeping a vial of blood in his fridge? | Open Subtitles | لم سيبقي هذا الرجل قارورة من الدماء بثلاجته؟ |
I'm saying I have a vial of cortisone that you were illegally handing out that can get you and your dad thrown in jail. | Open Subtitles | أنا أقول بأني لدي قارورة من الكورتيزون سملتها بيدك بطريقة غير شرعية ومن الممكن أن تزجّ بك ووالدك في السجن |
As though a vial of stale water blessed by some priest | Open Subtitles | كالإعتقاد بأن قارورة من المياه المباركة من قِبَل كاهن |
There was an old research facility that still had vials of the stuff on their shelves. | Open Subtitles | كان هناك مرفق بحوث قديم لايزال لديه قارورة من الاشياء التي على رفوفها |
I use hardwood quarrels, with vials of cyanide attached. | Open Subtitles | سأستخدم أسهم من الخشب الصلب مع قارورة من سم السيانايد معه |
Can I have... 12 bottles of bleach, please? | Open Subtitles | هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض لو سمحت ؟ |
Can I have 12 bottles of bleach, please? | Open Subtitles | هلا اعطيتني 12 قارورة من مسحوق التبييض لو سمحت ؟ |
It was good you brought that flask of Hennessey | Open Subtitles | كان من الجيد أنك كنت قد أحضرت قارورة من هينيسي |
A phial of the blood of Our Lord, Jesus Christ. | Open Subtitles | و قارورة من دم ربنا يسوع المسيح. |