| You must have sued those guys, right? | Open Subtitles | لا بد أنك قاضيت هؤلاء الشباب، أليس كذلك؟ |
| sued the school. I won, and it paid for law school. | Open Subtitles | قاضيت المدرسة وربحت و بالنقود التحقت بجامعة الحقوق |
| Mine disowned me after I sued the Scouts and my name was in the paper. | Open Subtitles | لقد تخلت عني عائلتي بعد أن قاضيت الكشاف وظهر اسمي في الصحف |
| That all changed when you sued the League. | Open Subtitles | تغير كل هذا حينما قاضيت الإتحاد |
| And you sued the city for $2,000,000. | Open Subtitles | و أنت قاضيت المدينة للحصول على مليونان |
| I've sued the N.R.A. three times. | Open Subtitles | لقد قاضيت اتحاد البنادق الوطني 3 مرات |
| The time I sued the church. | Open Subtitles | و المرة التى قاضيت فيها الكنيسة |
| Isn't it true that you've already sued Devlin MacGregor for this matter and received a sizable settlement? | Open Subtitles | هل هذا صحيح أنك قاضيت ديفلن ماغريغور" لهذه المسألة" و وصلك مبلغ مالي ضخم؟ |
| I sued for custody. | Open Subtitles | قاضيت لاجل الحضانة |
| My guess is you've sued half the doctors in Maplewood, and the rest are now refusing to help you. | Open Subtitles | تخميني هو أنك قاضيت نصف الأطباء بـ(مابيلوود) و البقية يرفضون مساعدتك |
| - I sued mine. | Open Subtitles | انا قاضيت والدى |
| Even when I sued the Lower White Haven School District to let girls play football. | Open Subtitles | حتى عندما قاضيت ادارة مدرسة (لاور وايت هافن)، لكي يسمحوا للفتيات بممارسة كرة القدم |
| Have you sued the attacker? | Open Subtitles | هل قاضيت المهاجم؟ |
| You've sued everybody else. What's wrong with me? | Open Subtitles | قاضيت الآخرين ماخطبي؟ |
| Let's review... you sued James Swan over a song, and then he came to see you about it yesterday. | Open Subtitles | -دعنا نستعرض الأمر ... قاضيت (جايمس سوان) بسبب أغنيّة، ومن ثمّ جاء البارحة لرؤيتك حيال ذلك. |
| I sued Riverton, my neighbor, and the dog. | Open Subtitles | قاضيت (ريفيرتن) وجاري والكلب |
| You sued dr. Prender. | Open Subtitles | ( قاضيت الدكتورة ( بريندر |