"قاعة الرقص" - Translation from Arabic to English

    • the ballroom
        
    • dance hall
        
    • the dance floor
        
    • ballroom dancing
        
    • the Promenade Room
        
    Mike Acosta waves good-bye to you in the ballroom downstairs and goes back to Indonesia on a jet chartered with Washoe funds. Open Subtitles مايك أكوستا موجات وداعا لك في قاعة الرقص في الطابق السفلي ويعود إلى إندونيسيا على طائرة مستأجرة مع صناديق واشو.
    I do think it's better you go to the ballroom. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفضل أن تذهب إلى قاعة الرقص
    The dance hall might be more interesting, actually. Yeah? Open Subtitles قاعة الرقص ربما تكون أكثر اثارة في الواقع
    I ran to the dance hall to warn you not to come, but I didn't see you, so I went back, and I saw those men getting into the blue Ford. Open Subtitles ركضت مسرعة الى قاعة الرقص لأحذرك ألا تأتي، لكني لم أرك، فعدت، ورأيت أولئك الرجال يركبون الفورد الزرقاء
    The room completely disappeared, and it was just Marvin and I alone on the dance floor. Open Subtitles الغرفة بأكملها اختفت وكنت أنا ومارفين وحيدان في قاعة الرقص
    Oh, hell no. What the hell are you doing? Damn, the dance floor is jacked up. Open Subtitles بحق الجحيم لا ماذا تفعلون بحق الجحيم؟ لقد دمروا قاعة الرقص
    You better head over to the ballroom. One of us should make an appearance. Open Subtitles من الأفضل لك التوجه إلى قاعة الرقص يجب أن يظهر واحد منا
    My deposit on the ballroom was 3 grand. Open Subtitles ما دفعته من أجل قاعة الرقص كان 3 آلاف دولار
    They refused to let Claire into the ballroom because their employees are union. Open Subtitles لقد رفضوا أن يسمحوا لـ كلير بإستخدام قاعة الرقص. لأن موظفي الفندق من النقابة.
    I didn't want to go, but he dragged me to the ballroom. Open Subtitles لم أرغب بالذهاب ولكنه شدني إلى قاعة الرقص
    We're gonna seat group one first, and then have the rest of the people lined up outside the ballroom somewhere here. Open Subtitles سنُجلس المجموعة الأولى أوّلاً، ثم سيصطف بقيّة الضيوف خارج قاعة الرقص في مكان ما هُنا.
    Your filthy minds always imagine angels come looking like dance hall girls, but they're like me. Open Subtitles يا لعقولكم القذرة دائمًا تتخيلون الملائكة تأتي كفتيات قاعة الرقص لكنهم مثلي
    He was with some dance hall girl. I'm sure it was him, though. Open Subtitles كان برفقة فتاة من قاعة الرقص أنا متأكدة أنه هو، بالرغم من ذلك
    And as the dance-hall debacle worsens, his attempts to increase resources from the seven most influential owners of the dance hall also fails. UN وإذ تتزايــد سوءا كارثة قاعــة الرقص، فــإن محاولاتــه لزيادة الموارد من المالكين السبعة اﻷكثر نفودا في قاعة الرقص تفشل أيضا.
    Fifthly, the seven most influential owners of the dance hall have not come forward to take vigorous action, but have largely remained spectators of this dance debacle. UN خامسا، إن مالكي قاعة الرقص السبعة اﻷكثر نفوذا لم يتخذوا إجراءات حاسمـــة، بـــل ظلــوا إلى حد كبير يتخذون موقف المتفرج علـى كارثة قاعة الرقــص هذه.
    There are two Nazis up there in that dance hall. Open Subtitles يوجد شخصين نازيين بالأعلى في قاعة الرقص
    Oh, just, uh, telling Thunderstone how I move it on the dance floor. Open Subtitles أوه ,فقط أخبر ثاندرستون كيف أتحرك على قاعة الرقص
    Do you think you could swing across the dance floor with those lights? Open Subtitles هل تعتقد أنه بامكانك تأرجح عبر قاعة الرقص مع تلك الأضواء؟
    You got six coppers on the dance floor, of course it's going to be tense. Open Subtitles لديك 6 رجال شرطة على قاعة الرقص من المؤكد انها متوترة
    Watching all those people on the dance floor, and then you can feel them getting really, really hot. Open Subtitles مراقبة كل هؤلاء الناس في قاعة الرقص ومن ثم أشعر بهم تزداد فيهم سخونة الإثارة
    It's just, isn't there something in between hands down the pants and ballroom dancing? Open Subtitles الأمر فقط اليس هنالك شيء بين اليد في البنطال و قاعة الرقص ؟
    The fire's below us. We gotta go up, underneath the Promenade Room. Open Subtitles النيران تحتنا، سنتجه إلى أسفل قاعة الرقص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more