"قاعة المؤتمرات" - Translation from Arabic to English

    • conference room
        
    • Conference Hall
        
    • auditorium
        
    • Congress Hall
        
    • the conference
        
    Urgent maintenance of the congress system of conference room XVIII UN صيانة عاجلة لنظام المؤتمرات في قاعة المؤتمرات الثامنة عشرة
    But one problem did arise when I considered the proposals of delegations, namely, that we cannot take decisions in conference room 4. UN ولكن برزت مشكلة واحدة خلال مناقشة المقترحات مع الوفود، وهي أنه لا يمكننا اتخاذ قرارات في قاعة المؤتمرات رقم 4.
    I was talking about picking out new drapes for the conference room or organizing a secret Santa. Open Subtitles لقد كنت أتحدث عن إنتقاء الستائر الجديدة من أجل قاعة المؤتمرات أو تنظيم سانتا سري
    So everyone, let's move to the main conference room. Open Subtitles لذلك الجميع، دعونا ننتقل إلى قاعة المؤتمرات الرئيسية
    WMO Building, Conference Hall, UN مبنى منظمة الأرصاد الجوية، قاعة المؤتمرات
    You know what, actually, let's go into the conference room. Open Subtitles أتعرف ماذا, في الحقيقة, دعنا نذهب إلى قاعة المؤتمرات
    Everybody, we're gonna have a little brainstorming session in the conference room. Open Subtitles الجميع , سيكون لدينا محاضرة صغيرة للفكرة المفاجئة في قاعة المؤتمرات
    Hey, Leland wants everyone in the conference room now. Open Subtitles اسمعوا، ليلند يريد الجميع في قاعة المؤتمرات الآن.
    I shall now suspend the meeting for a few minutes to allow some of our guests to leave the conference room. UN سأعلق الجلسة الآن لبضع دقائق لتمكين بعض ضيوفنا من مغادرة قاعة المؤتمرات.
    Please sign up at the back of the conference room with the representative from the United States delegation. UN الرجاء تسجيل الأسماء في مؤخرة قاعة المؤتمرات هذه لدى ممثل وفد الولايات المتحدة.
    Copies of the non-paper is available in this conference room. UN وتوجد نسخ من الورقة غير الرسمية في قاعة المؤتمرات هذه.
    I will see members next at 3 p.m. next Monday in the same conference room again. UN وسأرى الأعضاء مرة أخرى يوم الاثنين المقبل في نفس قاعة المؤتمرات.
    And I would like to thank for their very pleasant company all of those next to whom I have had the privilege and honour to be seated on the podium of conference room 3. UN وأود أن أشكر كل الذين كان لي شرف وامتياز الجلوس معهم على منصة قاعة المؤتمرات 3 على رفقتهم المبهجة جدا.
    Some meetings in the first segment will start with a guest speaker, as indicated in the conference room paper. UN وبعض الجلسات في الجزء الأول ستبدأ بمتكلم ضيف، كما هو مبين في ورقة قاعة المؤتمرات.
    Let me state that I have nearly made a full circle in this conference room. UN واسمحوا لي بأن أقول إنني قمت بدائرة كاملة تقريباً في قاعة المؤتمرات هذه.
    I would like to thank all those I have had the privilege and honour to be seated next to on the podium of conference room 3 for their pleasant company. UN وأود أن أشكر كل من أسعدني وشرفني الجلوس بجانبهم على منصة قاعة المؤتمرات على صحبتهم اللطيفة.
    An English version of Japan's disarmament and non-proliferation policy for this year has just been published, and copies are available just outside this conference room. UN ونشر مؤخرا نص انكليزي لسياسة اليابان بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار لهذا العام، وتتوفر نسخ منه خارج قاعة المؤتمرات هذه.
    But, anyway, we have the conference room now and I think we can now discuss the situation. UN ولكن، على أية حال، لدينا قاعة المؤتمرات وأعتقد الآن أنه يمكننا أن نناقش الحالة.
    Conference Hall West includes conference room 1 with a fixed horseshoe arrangement seating 500 participants. UN وتشمل قاعة المؤتمرات الغربية غرفة الاجتماع رقم ١ التي تحوي مقاعد مثبتة على شكل حدوة حصان تسع ٥٠٠ مشاركا.
    To the left a broad stair leads down to a rotunda under the main Conference Hall. UN ويوجد إلى اليسار درج عريض يفضي إلى قاعة مستديرة تحت قاعة المؤتمرات الرئيسية.
    2.10 On 26 August, since Mr. Vittorio Canuto was in Montevideo, a lecture on " The Journey to Mars " was held in the Ministry's auditorium and attended by over 100 people. UN ٢-١٠ وفي يوم ٢٦ آب/أغسطس، وبمناسبة حضور الدكتور فيتوريو كانوتو إلى مونتفديو، عُقد مؤتمر بشأن " السفر إلى المريخ " في قاعة المؤتمرات بالوزارة، وشهده أكثر من مائة شخص.
    It was determined that the Congress Hall did not offer the same space as the Austria Center Vienna (ACV). UN ولكن تَقرّر أن قاعة المؤتمرات لا تُوفّر الفضاء نفسه الذي يتيحه مركز أوستريا سنتر فيينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more