From 10:00 to 11:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 15:00 to 17:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 11:00 to 13:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 11:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
From 13:15 to 14:00, in the Economic and Social Council Chamber. [webcast] | UN | من الساعة 13:15 إلى الساعة 14:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
I will now suspend this meeting for a couple of minutes to escort our distinguished guest from the Council Chamber. | UN | وأعلن الآن تعليق الجلسة العامة لبضع دقائق حتى يتسنى لي مرافقة ضيفنا الموقر أثناء خروجه من قاعة المجلس. |
As we used to say in those days, 2009 was a special year in this Council Chamber. | UN | فكما كنا نقول في تلك الأيام، كان عام 2009 عاماً مميزاً في قاعة المجلس هذه. |
The Economic and Social Council Chamber would not be reconfigured for the event and no media tent would be provided. | UN | ومضى يقول إن قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لن يعادل تشكيلها لهذا الحدث ولن تكون هنالك خيمة لوسائط الإعلام. |
Interactive round tables will be held in the Economic and Social Council Chamber and Conference Rooms 5, 6 and 7. | UN | أما اجتماعات المائدة المستديرة التفاعلية فستعقد في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغرف الاجتماعات 5 و 6 و 7. |
The UN's hosting a nuclear disarmament conference in the main Council Chamber. | Open Subtitles | الأمم المُتحدة تستضيف مؤتمر نزع السلاح النووي قي قاعة المجلس الرئيسية |
Consequently, our next plenary would take place tomorrow morning at 10 a.m. in this same Council Chamber. | UN | وبناء عليه، فإن جلستنا العامة القادمة ستنعقد صباح غد في تمام الساعة العاشرة في قاعة المجلس نفسها. |
I shall now suspend the meeting for a couple of minutes so that I can escort His Excellency the Minister out of the Council Chamber. | UN | سأعلق الجلسة الآن نحو دقيقتين كي أرافق معالي الوزير خارج قاعة المجلس. |
I shall now suspend the meeting for a couple of minutes in order to escort His Excellency the State Secretary out of the Council Chamber. | UN | وسأقوم الآن برفع الجلسة بضع دقائق لكي أرافق معالي الوزير إلى خارج قاعة المجلس. |
Wednesday, 24 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Wednesday, 24 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
From 1.15 to 2.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Thursday, 9 October 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Economic and Social Council Chamber; and | UN | الخميس، 9 تشرين الأول/أكتوبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
I will now suspend the meeting for a couple of minutes to escort the Deputy Foreign Minister from the Chamber. | UN | وأعلن الآن تعليق الجلسة لبضع دقائق حتى يتسنى لي مرافقة نائب وزير خارجية إيطاليا أثناء خروجه من قاعة المجلس. |
There are blocked stairways behind the council hall. | Open Subtitles | والسلالم منعت يوجد خلف قاعة المجلس. |