"قاعدة البيانات الجديدة" - Translation from Arabic to English

    • new database
        
    This document will now be substantially produced through the new database but will continue to require a degree of manual work. UN سيجري إصدار الجزء اﻷكبر من هذه الوثيقة باستخدام قاعدة البيانات الجديدة ولكنها ستظل بحاجة إلى قدر من العمل اليدوي.
    The new database currently contains 19 gb of data UN وتحتوي قاعدة البيانات الجديدة حاليا على بيانات يبلغ حجمها 19 غيغابايت.
    Increased rate of production by using the new database. UN رفع وتيرة الإنتاج باستخدام قاعدة البيانات الجديدة.
    This document is already capable of being produced automatically by the new database and will reflect the entries for each month; UN أصبح من الممكن بالفعل إنتاج هذه الوثيقة بصورة تلقائية باستخدام قاعدة البيانات الجديدة وستبين المدخلات على أساس شهري؛
    They are being gradually trained in using the new database. UN ويجرى حاليا تدريب تدريجي للموظفين على استعمال قاعدة البيانات الجديدة.
    This new database serves as a guide to major reference sources and frequently requested reports issued by the United Nations and the specialized agencies. UN وتعتبر قاعدة البيانات الجديدة هذه بمثابة دليل إلى المصادر المرجعية الرئيسية والتقارير الصادرة عن اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة المطلوبة على نحو متكرر.
    The Library’s new database, contains documentary materials available to both the Arusha and Kigali offices. UN وتتاح قاعدة البيانات الجديدة للمكتبة، التي تحتوي على مواد وثائقية، لكل من مكتب أروشا ومكتب كيغالي.
    They are being gradually trained in using the new database. UN ويجري تدريبهم حاليا بشكل تدريجي على استخدام قاعدة البيانات الجديدة.
    All subsequent volumes will be prepared internally and converted automatically through the new database. UN وسيجري إعداد جميع المجلدات اللاحقة داخليا وتحويلها تلقائيا عن طريق قاعدة البيانات الجديدة.
    They are being gradually trained in using the new database. UN ويجري تدريبهم حاليا بشكل تدريجي على استخدام قاعدة البيانات الجديدة.
    All subsequent volumes will be prepared internally and converted automatically through the new database. UN وسيجري إعداد جميع المجلدات اللاحقة داخليا وتحويلها تلقائيا عن طريق قاعدة البيانات الجديدة.
    :: The refugee registration information system continued to be rolled out, with the new database encompassing the personal records of 5.2 million persons. UN :: استمر تطبيق نظام معلومات تسجيل اللاجئين وشملت قاعدة البيانات الجديدة السجلات الشخصية لـ 5.2 ملايين شخص.
    The new database allows for direct access to and comparison of data on conventional arms exports and imports submitted by Member States since the Register began operation. UN وتتيح قاعدة البيانات الجديدة الوصول المباشر إلى البيانات عن الصادرات والواردات من الأسلحة التقليدية التي تقدمها الدول الأعضاء منذ بداية تشغيل السجل والمقارنة بينها.
    I simply had to merge the new database into the mainframe host processor. Open Subtitles ولقد كنتُ في حاجة إلى وضع قاعدة البيانات الجديدة بمعالج جهاز الكمبيوتر الرئيسي
    The Committee expects that Headquarters will explore means to use the new database to improve tracking the implementation of recommendations of local committees on contracts in peacekeeping operations. UN وتتوقع اللجنة أن يبحث المقر عن وسائل لاستخدام قاعدة البيانات الجديدة لتحسين تتبع تنفيذ توصيات لجان العقود المحلية في عمليات حفظ السلام.
    The new database and management reform allowed the monthly statement of treaties recorded in a given month to be issued in the next month, compared to the delay of some 22 months in 1996. UN مكنت قاعدة البيانات الجديدة وعملية الإصلاح الإداري من إصدار الكشف الشهري للمعاهدات المسجلة في الشهر التالي لتسجيلها، مقارنة بفترة تأخر بلغت 22 شهرا في عام 1996.
    The new database and the workflow streamlining allowed depositary actions except those requiring analysis and translation, including notifications, to be finalized on the same day. UN سمحت قاعدة البيانات الجديدة وتبسيط تدفق العمل بإنجاز الأعمال الخاصة بالإيداع، عدا ما يتطلب تحليلات أو ترجمة، بما في ذلك الإشعارات، في نفس اليوم.
    (e) Making parts of the new database directly available on the Internet; UN )ﻫ( إتاحة أجزاء من قاعدة البيانات الجديدة مباشرة على شبكة اﻹنترنت؛
    (e) Making parts of the new database directly available on the Internet; UN )ﻫ( إتاحة أجزاء من قاعدة البيانات الجديدة مباشرة على شبكة اﻹنترنت؛
    Transcending the old system, which was limited to diskettes, the new database can be accessed directly from computer terminals anywhere in the world. UN وقد تجاوزت قاعدة البيانات الجديدة النظام القديم الذي كان يقتصر على استخدام اﻷقراص المرنة ويمكن الوصول إليها مباشرة من محطات حاسوبية في أي مكان في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more