"قاعدة الدعم في" - Translation from Arabic to English

    • Support Base
        
    • the Support
        
    Relationship between the Entebbe Support Base and the Regional Service Centre UN العلاقة بين قاعدة الدعم في عنتيبـي والمركز الإقليمي لتقديم الخدمات
    Reassignment of 1 Property Management Officer from Property Management Section to 1 Inventory Supply Officer to Mombasa Support Base UN إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا
    Reassignment of 1 Inventory Supply Officer from Mombasa Support Base to 1 Contracts Management Officer to Contracts Management Section UN إعادة انتداب موظف إمدادات من قاعدة الدعم في مومباسا للعمل كموظف لإدارة العقود في قسم إدارة العقود
    Establishment of 1 Logistics Officer in Mombasa and Mogadishu Support Base UN إنشاء وظيفة موظف لوجستيات في قاعدة الدعم في مومباسا ومقديشو
    The incumbent will create and maintain the quality of the System to enable the effective and efficient implementation of any programme and project of the Support Base at Valencia. UN وسيقوم بإنشاء النظام والمحافظة على جودته لإتاحة التنفيذ الفعال والناجع لأي برنامج أو مشروع تنفذه قاعدة الدعم في بلنسية.
    Emergency response arrangements were implemented at the Mombasa Support Base and the offices of the UNSOA Aviation and Movement Control Section at Wilson airport and Spring Valley UN ونفذت ترتيبات الاستجابة لحالات الطوارئ في قاعدة الدعم في ممباسا ومكتبي قسم مراقبة الطيران والحركة التابعين لمكتب دعم البعثة في مطار ويلسون وسبرنغ فالي
    The Mombasa Support Base was established in a commercial site with leased warehouses and container yard space. UN وأقيمت قاعدة الدعم في مومباسا في موقع تجاري مزود بمستودعات مستأجرة ومكان للحاويات.
    The Mission has been sharing Entebbe Support Base and air assets with MONUC. UN وتتقاسم البعثة استخدام قاعدة الدعم في عنتيبي والعتاد الجوي مع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Completion of the Support Base is planned for 2010; the Brindisi campus of UNLB will provide administrative support for the Support Base. UN ومن المقرر أن يتم إنشاء قاعدة الدعم في عام 2010؛ وسوف يُقدّم مجمع برينديزي لقاعدة اللوجستيات الدعم الإداري لقاعدة الدعم.
    The Committee was further informed that the Mombasa Support Base had to date handled 146 different commercial air and sea shipments. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن قاعدة الدعم في ممبسة قد تناولت حتى الآن 146 شحنة تجارية جوية وبحرية مختلفة.
    Support is also provided to BINUB in connection with the data recovery and business continuity facility at the Entebbe Support Base. UN ويقدم الدعم أيضا إلى المكتب فيما يتصل بمرفق استعادة البيانات واستمرارية تصريف الأعمال في قاعدة الدعم في عنتيبي.
    The Entebbe Support Base has been able to absorb a large number of personnel. UN وقد تمكنت قاعدة الدعم في عنتيبي من استيعاب عدد كبير من الموظفين.
    Reassignment from Property Management Section to Mombasa Support Base UN إعادة انتداب من قسم إدارة الممتلكات إلى قاعدة الدعم في مومباسا
    Reassignment from Mombasa Support Base to Contracts Management Section UN إعادة انتداب من قاعدة الدعم في مومباسا إلى قسم إدارة العقود
    Establishment of 2 Logistics Assistants in Mombasa and Mogadishu Support Base UN إنشاء وظيفتي مساعد لشؤون اللوجستيات في قاعدة الدعم في مومباسا ومقديشو
    Consolidation of inventory monitoring and stock management functions through the establishment of an integrated warehouse management cell at the Mombasa Support Base UN دمج مهام مراقبة المخزون وإدارة أرصدة المخزون عن طريق إنشاء خلية للإدارة المتكاملة للمخازن في قاعدة الدعم في مومباسا
    Full access control was established in Mombasa with X-ray machines, walk through metal detectors and hand-held detectors; and two boom gates and spike barriers were installed; closed-circuit television was installed to cover the Mombasa Support Base UN وتم تركيب دوائر تلفزيونية مغلقة لتغطية قاعدة الدعم في مومباسا
    UNSOA, Mombasa Support Base, Mombasa UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، قاعدة الدعم في مومباسا، مومباسا
    Redeployment to Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل إلى قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    Redeployment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations UN نقل من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more