She said we're all made from stars. From Death Stars. | Open Subtitles | قالت أننا جميعنا مخلوقونّ من النجوم، من نجوم الموت |
The personal friend She said we could trust? | Open Subtitles | الصديق الشخصي الذي قالت أننا يُمكننا أن نثق به ؟ |
Mommy says we can stay up till midnight and sing Christmas carols. | Open Subtitles | أمي قالت أننا نستطيع الإحتفال حتى منتصف الليل ونغني ترانيم الميلاد |
In the tunnels, she says we're going home and then she disappears. | Open Subtitles | في الأنفاق قالت أننا عائدين للديار ثم اختفت بعدها |
She said we were trying to go straight, turn over a new leaf. | Open Subtitles | قالت أننا نحاول الذهاب إلى الطريق المستقيم فتح صفحة جديدة |
Mom said that we need to cooperate, that everything's gonna be okay if we just do what they say. | Open Subtitles | أمي قالت أننا نحتاج أن نتعاون وأن كل شيء سيكون على مايرام إن فعلنا مايقولونه |
She said we'd be square if we traded rooms, and I need to be square. | Open Subtitles | قالت أننا متعادلين لو بدلنا الغرف وأنا أحتاج أن نكون متعادلين |
Boy, your mom wasn't kidding when She said we're on our own for lunch. | Open Subtitles | أمك لم تكن تمزح عندما قالت أننا وحدنا على الغداء |
She said we might be related and then, she said she was a cop, so I hung up. | Open Subtitles | قالت أننا ربما نكون أقرباء ثم قالت أنها شرطية لذلك صُعِقت. |
Because my sister says we can spend the weekend at her cabin, skiing. | Open Subtitles | لان أختى قالت أننا يمكن أن نقضى الاجازة فى كابينة التزحلق |
Dr. Saroyan says we're looking for something with sharp corners. | Open Subtitles | (سارويان) قالت أننا نبحث عن شيءٍ -به زوايا حادّة |
Kady says we shouldn't use these for more than three hours at a time, right? | Open Subtitles | كادى) قالت أننا لا ينبغى) أن نستخدم هذا لأكثر من 3 ساعات فى المرة |
The cop at the casino said we're wanted for murder. | Open Subtitles | الشرطية عند الكازينو قالت أننا مطلوبان لجريمة قتل |
That lady said we were on a hidden camera show. | Open Subtitles | تلك السيدة قالت أننا في برنامج الكاميرا الخفية |
I mean, I admit the age difference was a bit... strange, but She said we were really gonna get along, and we did. | Open Subtitles | أعني أنا أعترف أن فارق العمر كان غريباً نوعاً ما ولكنها قالت أننا سنتآلف وتآلفنا |
Because Ma said that we owed it to Father Crowley to let him baptize the... | Open Subtitles | لأن ماما قالت أننا مدينين بذلك للأب كراولي بالسماح له بتعميد ... |
She said we are remarrying? Mmm-hmm. | Open Subtitles | هل قالت أننا سنتزوج مرة أخرى؟ |
Because, I mean, his grandmother, she did say that we were going to have kids, but she was also reading coffee grounds, so I don't think that's very reliable. | Open Subtitles | لأنني، أعني جدته، قالت أننا سنحظى بأطفال، ولكنها أيضًا تقرأ الفنجال، لذا لا أعتقد أن ذلك موثوق للغاية. |