"قالت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • said that
        
    • said so
        
    • she say that
        
    • She said it
        
    • says so
        
    • She did
        
    • said this
        
    • she say it
        
    • Did she
        
    • she'd say that
        
    - Jamie: Shut up! - I can't believe she said that. Open Subtitles ــ إخرسي ــ لا أستطيع أن أصدّق أنّها قالت ذلك
    Future me said that four years from now, Open Subtitles نسختي المستقبلبة هيا من قالت ذلك أربع سنوات من الآن،
    Yes, she said that, and then I said that if Pied Piper was going to build a platform, she would have to fire me. Open Subtitles نعم قالت ذلك و انا قلت انه اذا كانت بايد بايبر ستبنى المنصه عليها ان تفصلنى
    I'll make sure to tell those girls my mom said so. Open Subtitles سأحرص أن أخبر هؤلاء الفتيات أن أمى قد قالت ذلك
    she say that just before somebody done them awful things to that young girl. Open Subtitles قالت ذلك مباشرة قبل أن يقـوم شخصٌ ما بذلك العمل الشنيع لتلك الفتاة
    She said it on the fucking radio. - Deal with it. Open Subtitles لقد قالت ذلك على الإذاعة اللعينة، تقبّل الأمر.
    We're going for Bravo, not TLC. I can't believe Leila said that. You should confront her. Open Subtitles لا اصدق ان ليلا قالت ذلك يجب عليك مواجهتها.
    She said that when she moved because of her arthritis. Open Subtitles لقد قالت ذلك عندما سقطت بسبب التهاب مفاصلها
    She warned us that she didn't want to live anymore, but she said that a thousand times. Open Subtitles حذرتنا من أنها لا تريد أن تعيش بعد الآن, لكنها قالت ذلك ألف مرة
    She warned us that she didn't want to live anymore, but she said that 1,000 times. Open Subtitles لقد حذرتنا من أنها لا تريد أن تعيش بعد الآن لكنها قالت ذلك ألف مرة
    And I can't remember the context of when she said that, but it just was, she had this, like, anger in her towards men. Open Subtitles ولا يمكنني حتى تذكر السياق عندما قالت ذلك ولكنه كان هذا الغضب تجاه الرجال
    She said that out loud earlier. You can ask anyone. Open Subtitles قالت ذلك بصوتٍ عالٍ سابقاً، يمكنكم سؤال أيّ شخص!
    She did? Uh-huh. She said that we should slow down'cause we're too different. Open Subtitles هي قالت ذلك ؟ لقد قالت أن علينا أن نهدىء الأمور قليلًا
    No, maybe she just said that because she felt threatened by you, his girlfriend checking her out. Open Subtitles لا ، ربما قالت ذلك لأنها شعرت أنك تشكلين خطراً لها حبيبته تتفقدها
    Mum said that. She always knows where you are. Open Subtitles أمي من قالت ذلك فهي دائما ما تعرف أين تكون
    It's really good. I mean, even our English teacher said so. Open Subtitles إنها جيدة حقاً ، أعني حتى مدرسة اللغة الإنجليزية قالت ذلك
    Ah no, you're a big girl. Mommy said so. Open Subtitles لا عزيزتي انتي فتاة كبير الان امي قالت ذلك
    Wait, did she say that, or are you just saying it? Open Subtitles أنتظر، هل قالت ذلك أم أنت تقوله؟
    Did she say that while putting on a sheet for the Klan rally? Open Subtitles هل قالت ذلك من مذكرة جماعة البيض؟
    You know, she once told me I'd have a happy life, and She said it with a straight face. Open Subtitles قالت لي ذات مرة إني سأحظى بحياة سعيدة قالت ذلك بصدق وجدية
    I don't like you, but because some town in Switzerland says so, you have rights. Open Subtitles أنا لا أحبك لكن من أجل بعض المدن في سويسرا قالت ذلك , فإن لديك حقوقا
    Now that our client has admitted that she made the agreement, we'd like to discuss the circumstances under which She did. Open Subtitles ،الآن بما أن عميلتنا إعترفت بأنها برمت إتفاقية نودُ بأن نناقش الظروف .التي كانت بها عندما قالت ذلك
    A meteorologist is known to have said this. Open Subtitles معروف بان الارصاد الجوية قد قالت ذلك
    Did she say it on TV? Open Subtitles هل قالت ذلك على التلفزيون؟
    Any idea why she'd say that? Open Subtitles أتعلم لماذا قالت ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more