| I can't make any sense of it either, but that's what he said. | Open Subtitles | ،لا يمكنني أن أجد لهُ أي معنى أيضاً لكن ذلك ما قالهُ |
| I never told anyone he said that to me, not even at the trial. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بما قالهُ لي, ليس حتى في المحاكمة |
| You don't remember why I took you there, what he said to you? No. | Open Subtitles | -لا تتذكرين لما أخذتكِ إلى هناك, وما الذي قالهُ لكِ؟ |
| Daddy, what did he say to you? | Open Subtitles | أبتي، مالذي قالهُ لك؟ |
| What'd he say? | Open Subtitles | مالذي قالهُ لك؟ |
| Why don't you just tell me what he said to you? | Open Subtitles | لمَ لا تقولين لي ما قالهُ لكِ فحسب؟ |
| he said today, I might have something | Open Subtitles | قالهُ اليوم، ربما يكون لدي شيء |
| That's what he said? | Open Subtitles | أهذا ما قالهُ ؟ |
| Okay, what he said. | Open Subtitles | حسنا، ما قالهُ. |
| Is that what he said? | Open Subtitles | هل هذا ما قالهُ ؟ |
| It sounded better when he said it. | Open Subtitles | أنه هو قالهُ عندما أفضل بدى |
| I know, but that's what he said. | Open Subtitles | انا اعلم, ولكن هذا ما قالهُ. |
| Breaks my heart the things he said to her. | Open Subtitles | لقد أحزنني ما قالهُ إليها |
| I don't know. Something he said. | Open Subtitles | .أنا لا أعرف شئٌ ما قالهُ |
| That's not what he said last night. | Open Subtitles | هذا ليسَ ما قالهُ ليلةَ أمس |
| And what he said about the circle is right. | Open Subtitles | وما قالهُ بشأن الدائرة صحيح |
| Well, you heard what he said about more than one Blackwell child. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قالهُ حولَ أكثرَ من طفل (بلاكويل) واحد |
| What did he say to you? | Open Subtitles | مالذي قالهُ لك؟ |
| What did he say to you? | Open Subtitles | مالذي قالهُ لك؟ |
| What did he say to you? | Open Subtitles | ما الذي قالهُ لك؟ |
| What'd he say? | Open Subtitles | ما الذي قالهُ ؟ |