"قال أنكِ" - Translation from Arabic to English

    • He said you
        
    • said that you
        
    • says you're
        
    • said you were
        
    • said you'd
        
    • said you're
        
    • He said that
        
    He said you mentioned confidentiality. But you could change your mind. Open Subtitles قال أنكِ ذكرت كون الأمر خصوصيًا، لكن يمكنكِ تغيير رأيكِ
    Yeah, He said you might be able to help. Open Subtitles نعم، قال أنكِ قد تكونى قادرة على المساعدة
    That is not easy. Oh, I don't know. He said that you're doing pretty good, too. Open Subtitles وهذا ليس بالأمر السهل لقد قال أنكِ ممتاز بعملك أيضًا أتعلم؟
    Mike said that you got physical with him, that you put your hands on him. Open Subtitles مايك قال أنكِ تصرفتِ معه بصورة جسدية أى وضعتِ يدك عليه
    He says you're going to write a stellar report for us. Open Subtitles قال أنكِ سوف تقومي بكتابة تقرير ممتاز لنا
    He also said you were no good at fishing. Open Subtitles وقد قال أنكِ لا تستطيعين صيد الأسماك كذلك
    Your, uh, doorman said you'd be up on the fifth floor. Open Subtitles الحاجب قال أنكِ ستكونين في الطابق الخامس
    said you're like an adult compared to when he came and he stayed with you for, like, three nights. Open Subtitles قال أنكِ أصبحتي بالغة مقارنة عندما أتى ومكث معكِ لـ 3 أيام
    - He said you used to be a lawyer and now you own a pot shop. Open Subtitles قال أنكِ كنتِ محامية والآن تملكين متجر للماريجوانا
    I sent a page to your quarters. He said you weren't receiving messages. Open Subtitles أرسلت رساله الى حرسك ولكنه قال أنكِ لا تتلقين رسائل
    I met her foster dad. He said you talked to him about us. Open Subtitles قابلتُ والدها بالتبنّي، قال أنكِ تحدّثتِ عنّا
    Your dad let me in. He said you'd be down in a minute. Open Subtitles لقد سمح لي أبوكِ في الدخول لقد قال أنكِ ستنزلين بعد دقيقة
    And He said you told him our counselling wasn't working. Open Subtitles و قال أنكِ قلتي له أمر مستشار الزواج لا يعمل
    You know, you said that you wanted to have more fun. Open Subtitles كما تعلمين , انتِ من قال أنكِ أردتِ الاستمتاع
    The chief said that you're the only person in the hospital who is exempt. Open Subtitles الزعيم قال أنكِ الشخص الوحيد في هذه المستشفى المعفي من هذا
    Your dad said that you looked like a little chicken who came out of the oven too early. Open Subtitles والدكِ قال أنكِ كنتِ تبدين كدجاجة يافعة خرجت من الفرن مبكراً.
    Who says you're like my sister. Open Subtitles من قال أنكِ مثل أختى الكبيرة ؟
    Dad says you're going to prison. Open Subtitles أبي قال أنكِ ستذهبين إلى السجن
    Actually, He said you were a natural. Open Subtitles في الحقيقة، قال أنكِ كُنتِ طبيعية
    Yes, He said you were too good for him. Open Subtitles أجل، لقد قال أنكِ جيدة جداً عليه
    The doctors said you're gonna be okay. They said you just need to rest. Open Subtitles الطبيب قال أنكِ ستكونى بخير أنتِ تحتاجين فقط الى الراحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more