"قال أني" - Translation from Arabic to English

    • said I
        
    • says I
        
    • said anything about
        
    • said that I
        
    The doctor said I'll be able to run soon. Open Subtitles الطبيب قال أني سأكون قادرا على الوقوف قريبا
    Wyatt basically said I'm fired if I don't show up and nail it tomorrow. Open Subtitles وايت , قال أني مطروده لو لم أنل منهم غداً
    He just said I was near death, this asshole. Open Subtitles لقد قال أني شارفت على الموت للتو, هذا الوغد
    The shrink at school says I'm one of God's mistakes. Open Subtitles الطبيب النفسي في المدرسة قال أني من أخطاء الكون
    Like today, they had a fight because my mom says I'm not getting enough sleep, and my dad says I'm not healthy. Open Subtitles اليوم تشاجرا لأن أمي تقول أني لا أنام جيداً وأبي قال أني لستُ في صحة جيدة
    Who said anything about asking you out? Open Subtitles ومن الذي قال أني أطلب منك أن تخرجي معي ؟
    Grandpa bought them for me. said I needed a new hobby. Open Subtitles جدي إشتراهم لي قال أني بحاجة إلى هواية جديدة
    Rick said I was the same as I was in high school, which is true, and it's a really depressing thought. Open Subtitles ريك قال أني نفس الشخص الذي كنت عليه في الثانوية ,وهذا صحيح وأيضًا محبط جدًا
    He said I was a fool for chivalry, then he stuck his own nose in the trough. Open Subtitles قال أني أحمق بالنسبة للفروسية ثم دس أنفه في الوعاء.
    He said I seemed sexually repressed, and I confirmed that was the case. Open Subtitles قال أني مكبوتة جنسياً وأكدت له أن هذه مشكلتي
    Paul said I give up on things real easy. Open Subtitles بول قال أني أستسلم بسهولة انا لا أفعل هذا, صحيح؟
    My mom's new boyfriend said I was too annoying to take to the lake. Open Subtitles عشيق أم الجديد قال أني مزعج بشدة ليأخذني للبحيرة
    The President said I'm on call tonight, so I can only have half a beer. Open Subtitles الرئيس قال أني تحت الطلب الليلة لذا يمكنني فقط تناول نصف بيرة
    Everyone said I did the right thing by taking the meds. Open Subtitles الجميع قال أني فعلت الشيء الصحيح بشأن اتخاذي الأدوية
    I helped him build his bug-out, and in return, he said I could crash there if D-Day ever came. Open Subtitles لقد ساعدته على بناء المهجع وفي المقال قال أني بوسعي زيارته عندما يحل اليوم
    The doctor said I should be out of surgery by 10:00. Open Subtitles الطبيب قال أني سأخرج من العملية عند العاشرة. حسناً.
    "Hey, desperately seeking silence, who says I wanna end this?'A.'" Open Subtitles "مرحباً، تنشدين الهدوء بيأس، مَن قال أني أرغب بإنهاء ذلك؟
    That fat cocksucker says I look like the Shah of Iran. Open Subtitles سنمحيه من على وجه الأرض أتدرون أنّ ذلك البدين الحقير قال أني أُشبه شاه إيران؟
    I'd kiss you, but Doctor says I'm sick. Open Subtitles كنت أود تقبيلك ، لكن الطبيب قال أني مريضة
    Who says I'm running around making a baby? Open Subtitles من قال أني أتجول لأنجب الأطفال؟
    Who said anything about stopping? Open Subtitles من قال أني سأقف؟
    And then he said that I wasn't a real New Yorker until I had my first makeover, and I was, like, what does that even mean? Open Subtitles وبعدئدٍ قال أني لم أكن ساكنة حقيقة من نيويورك حتى أحضى بأول تغيير للمظهر، وأنا قلت في نفسي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more