"قال أنّه" - Translation from Arabic to English

    • He said he
        
    • said he was
        
    • He said that he
        
    • said he'd
        
    • He said it
        
    • He says he
        
    • said it was
        
    • said he's
        
    He said he's got pills. Maybe they're in the car. Open Subtitles قال أنّه يتناول الحبوب ربما تلك الحبوب في سيارته.
    He said he was in traffic at the Tunnel. Open Subtitles قال أنّه كان عالقاً بالزحمة المروريّة في النفق.
    He said he was watching me, that people might ask questions. Open Subtitles قال أنّه كان يراقبني، أولئكَ الناس قدّ يطرحوا بعض الأسئلة.
    So when He said that he'd sue for full custody, Open Subtitles ،لذا حينما قال أنّه سيرفع دعوى قضائية لأجل الحضانة
    He said he'd take stuff he can pawn. Open Subtitles لقد قال أنّه سيأخذ أشياءً يُمكنه رهنها مقابل النقود.
    No.Uh,He said he was wearing a sweatshirt with,uh,with the hood up. Open Subtitles كلا، قال أنّه كان يرتدي قميصاً طويل الذراعين وغطاء للرأس
    Well.... He said he was 22 and butch, so I'm mad too. Open Subtitles وأعجباه، قال أنّه بالـ22 من عمره، ووحشي، لذا إنّي غاضبة أيضًا.
    He said he needed the laptop I took from his apartment. Open Subtitles قال أنّه في حاجة للحاسوب المحمول الذي أخذته من شقته.
    He... He said he heard a loud noise and... suddenly the car was rolling. Open Subtitles لقد قال أنّه سمع صوتاً مدويّاً و فجأة بدأت السيارة بالدوران
    He said he will. In any case, I'll keep you informed. Ok? Open Subtitles قال أنّه يسفعل، على أيّة حال سأبقيكم على علم، حسنًا؟
    He said he would hold it; that guy that works there is a fucking prick. Open Subtitles قال أنّه سيعلّق بيعه، ذلك الرجل الذي يعمل هناك وغد لعين
    He said he'd come after me if I came to the police. Open Subtitles لقد قال أنّه سيسعى خلفي إن أبلغتُ الشرطة
    And He said he'd introduce him to his friends... at the CIA. Open Subtitles ولقد قال أنّه سيعرّفه على أصدقائه في وكالة المباحث المركزية.
    Brutalized his people, but they were too scared to say anything because destiny said he was their leader. Open Subtitles شعبه خائف لكنّهم كانوا أكثر إخافة من أن يقول شيء لأنّ القدر قال أنّه كان قائدهم
    Well, He said that he, uh, lost touch with his original motivation for being a psychologist. Open Subtitles قال أنّه فقد منظوره لدافعه الأصلي لكونه عالم نفس.
    He... said it was family only. - Ah. - I know when I'm not welcome. Open Subtitles قال أنّه شأن عائليّ، أشعر عندما لا يكون مرحبًا بي
    The guy walked up to me, He says he's selling 15 tanks of nos cheap, and I saw them right there in his trunk. Open Subtitles لقد أتى هذا الشخص لي و قال أنّه سيبيع لي 15 غالون من غاز الضحك بسعر رخيص و أنا رأيتهم هناك في صندوق السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more