"قال الجميع" - Translation from Arabic to English

    • Everyone said
        
    • everybody said
        
    • everyone told
        
    • Everyone else has said
        
    Everyone said my mom should fire her because of all the times that money went missing from the register, but that wasn't Mom. Open Subtitles قال الجميع أنه تحتم على والدتي طردها لأنه في المرات التي اختفى بها المال من صندوق النقد، لكن لم تكن تلك طبيعة والدتي
    Everyone said I could do better. Open Subtitles قال الجميع أنه بإمكاني أن أبلي أحسن من هذا
    Everyone said my eyes were too close together and that I looked like a fish. Open Subtitles قال الجميع أن عيناي قريبتان من بعضهما وأنني أبدو كسمكة
    everybody said that his career was over when Jordan retired. Open Subtitles قال الجميع أن حياته قد انتهت عندما تقاعد الأردن.
    Well, everyone told this little girl to shut her mouth and go away. Open Subtitles لقد قال الجميع للفتاة الصغير بأن تغلق فمها وتذهب بعيداً
    Everyone else has said why, but not you. Open Subtitles قال الجميع لماذا ، إلا أنت
    Everyone said I would be throwing up the first three months. Open Subtitles قال الجميع بأنني سأنفض بطني خلال الثلاثة شهور الأولى
    Everyone said that they went out north when it all started. Open Subtitles قال الجميع إنّها قصدا الشمال لدى بدء الاندلاع.
    That's why I didn't think it was as crazy an investment as Everyone said. Open Subtitles لهذا السبب لم أعتقد إبدا بأنه إستثمار مجنون كما قال الجميع
    I should have kept you out of it. Like Everyone said. Open Subtitles كان يجب ان ابقيك خارج الموضوع كما قال الجميع
    You know, Everyone said that I was obsessed and that I wouldn't let it go, but you know what it reminded me of? Open Subtitles قال الجميع إنّي مهووس وأأبى تقبُّل ما جرى لكن... أتعلم بما يذكّرني ذلك؟
    Everyone said she had a shot at winning Miss Texas that year. Open Subtitles قال الجميع أن بمقدورها أن تفوز بملكة جمال (تكساس) ذلك العام.
    He was dead. Everyone said he was dead. Open Subtitles كان ميّتاً، قال الجميع أنّه كان ميّتاً.
    Oh, Everyone said that at some point. Open Subtitles أوه، قال الجميع أن في مرحلة ما.
    Did you hear how Everyone said you were perfect? Open Subtitles هل سمعت كيف قال الجميع انك مثالية؟
    Everyone said how... much you'd changed. Open Subtitles قال الجميع أنك قد تغيرت كثيراً
    everybody said that you had a talent, that you had a future. Open Subtitles لقد قال الجميع إنه كانت لديك موهبة. وإنه كان لديك مستقبلاً.
    First, not one delegation was against the so-called Chairman's proposal during the deliberations; everybody said that it could serve as some kind of basis. UN أولا، لم يعارض أي وفد ما يسمى باقتراح الرئيس أثناء المداولات؛ فقد قال الجميع إنه يمكن أن يكون نوعا من الأساس.
    I mean, for my mom's funeral, everybody said some really nice things. I... Open Subtitles ففي جنازة أمي، قال الجميع خطاباتٍ تأبينيّة حسنة بحقّ.
    Even if everyone told you that I was a killer. Open Subtitles حتى لو قال الجميع لك اني قاتلة
    - everyone told about u also abi, best massager in town it seems? Open Subtitles - قال الجميع حول يو أيضا أبي ،، أفضل مدلك في المدينة على ما يبدو؟
    Everyone else has said why, but not you. Open Subtitles قال الجميع لماذا ، إلا أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more