Preacher paid me a visit at Twain's tonight, told me about that girl you got at Henry's. | Open Subtitles | دفع الداعية لي زيارة في الليلة توين، قال لي عن تلك الفتاة حصلت على هنري. |
Mark told me about this Nigerian thing he got in the mail. | Open Subtitles | مارك قال لي عن هذا الشيءالنيجيري الذي حصل عليه في البريد. |
In his last few breaths, he told me about this Rittenhouse meeting where all members get together, but he didn't have the details, so here I am, asking you the details. | Open Subtitles | في الانفاس الاخيرة له قليلة، قال لي عن هذا اجتماع ريتنهاوس حيث يحصل جميع أعضاء معا، |
He told me about that, recently again, when we met. | Open Subtitles | قال لي عن ذلك، في الآونة الأخيرة مرة أخرى، عندما التقينا. |
Anubis told me of the weapon and of its power. | Open Subtitles | أنوبيس" قال لي عن السلاح , وقوته" |
And when he told me about it, I was really mad at him. | Open Subtitles | وعندما قال لي عن ذلك، كنت مجنونا حقا في وجهه. |
That doesn't track at all with what you have told me about Andy. | Open Subtitles | هذا لا تتبع على الإطلاق مع ما لقد قال لي عن اندي. |
I can't believe my parents never told me about this place. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق والدي أبدا قال لي عن هذا المكان. |
Once I got him to trust me, he told me about the people that were paying him to dig where no one should be digging. | Open Subtitles | مرة واحدة حصلت له ثق بي، قال لي عن الناس أن تدفع له لحفر حيث لا أحد يجب حفر. |
Yesterday he told me about going swimming in the rain at the Lido. | Open Subtitles | أمس قال لي عن الذهاب السباحة في المطر في ليدو. |
Our next date, over dinner, he told me about working his 12 steps. | Open Subtitles | لدينا تاريخ المقبل، على العشاء، قال لي عن عمله 12 الخطوات. |
Everything you told me about that bracelet is true. | Open Subtitles | كل ما قال لي عن هذا السوار هو الصحيح. |
Ranjit, you never told me about the deal. | Open Subtitles | رانجيت، لك أبدا قال لي عن الصفقة. |
He told me about it the day we broke up. | Open Subtitles | هو قال لي عن اليوم الذي انفصلنا به |
No, sir, but Mr. Bohannon told me about it, yeah. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لكن السيد، "بوهانون" قال لي عن ذلك، نعم |
You never told me about Anne and Ken's crisis! | Open Subtitles | لم يسبق له ان قال لي عن أزمة آن وكين. |
[Chuckles] John might have told me about your employment offer from Evil Incorporated. | Open Subtitles | [ضحك خافت] جون قد يكون قال لي عن العمل الخاص بك العرض المقدم من الشر إنكوربوريتد. |
You should have told me about your sister. | Open Subtitles | هل ينبغي أن يكون قال لي عن أختك. |
After he told me about the Night Room, we got separated. | Open Subtitles | بعد أن قال لي عن غرفة ليلة ، نحن انفصل . |
Well, I wished you would have told me... about your little secret before I unwrapped this. | Open Subtitles | حسنا، تمنيت لو كنت كان قد قال لي ... ... عن سر الخاص بك قليلا قبل هذا أنا غير ملفوف. |
He told me of your bravery at Forli. | Open Subtitles | لقد قال لي عن شجاعتك في فورلي |