"قال هذا" - Translation from Arabic to English

    • said that
        
    • said this
        
    • said it
        
    • says that
        
    • said so
        
    • he say that
        
    • says so
        
    • - Says
        
    • saying that
        
    He said that ten minutes ago. I hate hospitals. Open Subtitles لقد قال هذا قبل عشر دقائق, أكره المستشفيات
    The therapist said that. He gave me the deadline. Open Subtitles المعالجالنفسي، قال هذا ، لقد عطاني موعداً أخيراً
    He said that the day after the murder he went to his daughter's on the other side of Moscow. Open Subtitles قال هذا في اليوم الذي تلا الجريمة كان عند بنته في الجانب الآخر من موسكو وبقي هناك
    Everybody in the neighborhood knows what he said this morning. Open Subtitles جميع من في الحي يعلم ماذا قال هذا الصباح
    The guy at the camping store said that's all I'll need. Open Subtitles الرجل في متجر مستلزمات التخييم قال هذا كل ما سأحتاجه
    Fang Zi Jing said that he could help me Open Subtitles فانغ زي جنغ قال هذا كان بأستطاعته مساعدتي
    This delegation said that perhaps the CD does not require a programme of work: it merely requires a programme that works. UN فقد قال هذا الوفد لعل الرئيس مؤتمر نزع السلاح لا يحتاج إلى برنامج عمل بل يحتاج بالأحرى إلى برنامج يعمل.
    I have been told, it has been confirmed, and I believe what the representative of Japan has said that it appears in the plural in English. UN وقد قيل لي، وأكد ذلك أيضا، وأعتقد أن ممثل اليابان قال هذا فعــلا، إن الكلمة تبدو في النص اﻹنكليزي بصيغة الجمع.
    Well, actually, he has said that out loud, like, a lot. Open Subtitles حسنٌ، حقيقةً، قال هذا بصوتٍ مرتفع، مثلاً، بكثرة
    Commander Min Yeong Hwan said that there are a lot of Russian legations. Open Subtitles القائد مين يونغ هوان قال هذا هنالك الكثير من المفوضات الروسيه
    Jae Uk hyeong said that you... are very popular in the club. Open Subtitles جي هيونغ قال هذا أنك مشهورة جداً بالنادي
    He was quoted as saying that you probably set back the study of it - and that it... - If Phillips said that, then my answer to my having set back the study of parapsychology, is no, they tried to set it back. Open Subtitles أقتبس عنه أنه قال هذا الفعل ربما أعاد الدراسة إلى الخلف هم من حاولوا إعادتها للخلف
    Mom, Dad said that the other day when someone stole his parking spot. Open Subtitles امي ابي قال هذا في ذاك اليوم عندما شخص ما سرق مكان وقوف سيارته
    No one, in all of human history, has ever said that. Open Subtitles لا أحد في التاريخ البشري قد قال هذا الأمر من قبل
    Huxley said that. Open Subtitles على الطريق السريع من وجودها قال هذا .. هكسلي
    I think it's highly possible that F. Scott Fitzgerald was drunk when he said that. Open Subtitles أعتقد أنه ممكن إلى حدً كبير أعتقد أن فرنسيس سكوت فيتسجيرالد كان سكيراً عندما قال هذا
    Bloke met me when I come out. He said this before, Poirot. Open Subtitles فقد قابلنى بلوك عندما خرجت لقد قال هذا سابقا يا بوراو
    If the person who said it didn't laugh, then you're being rude. Open Subtitles لو أن الشخص الذى قال هذا لم يضحك، إذن فأنتِ وقحة.
    Well, if Jamm says that, then he is a lying idiot, and if you believe it, then so are you. Open Subtitles حسنا , اذا جام هو من قال هذا فهو كاذب غبي واذا صدقته فأنت غبي مثله
    even if he was a bit drunk when he said so. Open Subtitles حتى و لو كان مخموراً بعض الشئ عندما قال هذا.
    Did he say that when he called? Open Subtitles هلر قال هذا عندما اتصل؟
    Besides, Major Palgrave had high blood pressure. Who says so? Open Subtitles بالأضافة, ان الميجور بالجريف كان لديه ضغط دم مرتفع من قال هذا ؟
    - Says who? Open Subtitles - من قال هذا الكلام
    Yeah, I was just as surprised as anyone when he came in saying that he believed in my innocence. Open Subtitles نعم، فوجئت تماماً مثل أي شخص آخر عندما جاء و قال هذا أنه يؤمن ببراءتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more