"قبل أشهر" - Translation from Arabic to English

    • months ago
        
    • months before
        
    • few months back
        
    • months earlier
        
    • months previously
        
    • just months
        
    • a few months
        
    A few months ago, some deputies asked you about an employee. Open Subtitles قبل أشهر تلقيت بعض ضباط المقاطعة يسألونك عن موظف لديك
    He was pretty seriously injured a few months ago. Open Subtitles هو تعرض لأصابة خطيرة جداً قبل أشهر قليلة
    Just a few months ago, women leaders from all parts of the world met in Vilnius to share their experiences in enhancing democracy worldwide. UN قبل أشهر قلائل، اجتمعت قيادات نسائية من جميع أنحاء العالم في فيلنيوس لمشاطرة خبراتهم في تحسين الديمقراطية حول العالم.
    Not with Chaudron, but with an Italian, a poor carpenter named Perugia who, a few months before the theft, works a contract at the Louvre. Open Subtitles ليس مع شادرون و لكن مع رجل إيطالي نجار فقير يدعى بيروجيا و الذي كان قبل أشهر قليلة من السرقة يعمل بعقد في متحف اللوفر
    Naturally we have refuted this false claim because the contractors were at the time working intensively in order to finish the job they had begun months ago. UN وقد دحضنا هذا الادعاء الكاذب بالطبع لأن المقاولين كانوا يعملون آنذاك بشكل مكثف لإنهاء العمل الذي بدأوه قبل أشهر.
    Let me recall some of the agreements reached at the second Summit of the Americas, held a few months ago at Santiago de Chile. UN واسمحوا لي أن أذكر ببعض الاتفاقات التي تــم التوصل إليها في القمة الثانية لﻷمريكتين، التي انعقدت قبل أشهر قلائل في سانتياغو، شيلي.
    This programme was awarded a prize by the World Bank just a few months ago. UN ولقد قام البنك الدولي قبل أشهر قليلة فقط بمنح جائزة لهذا البرنامج.
    One of the tangible results of that effort has been a free trade agreement signed just a few months ago. UN وإحدى النتائج الملموسة التي أحرزها ذلك الجهد هي اتفاق التجارة الحرة الذي تم التوقيع عليه قبل أشهر قليلة فقط.
    With the creation and the operationalization a few months ago of the Peacebuilding Commission, another World Summit commitment has now been met. UN وبإنشاء لجنة بناء السلام وتشغيلها قبل أشهر قليلة، تم الوفاء الآن بالتزام آخر لمؤتمر القمة العالمي.
    On 5 February 2003 in the Neghev region on the eve of a Muslim holiday, a mosque built a few months ago was destroyed in Tel-eel-Malach. UN وفي 5 شباط/فبراير 2003 تم تدمير مسجد في تل الملخ في صحراء النقب عشية أحد الأعياد الإسلامية كان قد بُني قبل أشهر قليلة.
    To understand that, let us recall where we were a few months ago, when we were debating the issue of Iraq. UN ولنفهم ذلك، فلنتذكر أين كنا قبل أشهر قليلة، حينما كنا نتناقش حول مسألة العراق.
    Efforts to sidetrack this essential premise were at the root of the so-called nuclear scare in the region a few months ago. UN وتكمن الجهود لتجاوز هذه الفرضية الضرورية في لب ما سمي بالفزع النووي في المنطقة قبل أشهر قليلة.
    For example, a few months ago the elections in the West Bank and Gaza Strip seemed to be a good omen for peace in the region. UN فعلى سبيل المثال، بدت الانتخابات التي جرت قبل أشهر قليلة في الضفة الغربية وقطاع غزه وكأنها بشائر خير للسلام في المنطقة.
    Just a few months ago, we agreed on the indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN وقد اتفقنا قبل أشهر قليلة فقط على تمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية إلى أجل غير مسمى.
    When the Governors Island Agreement was signed a few months ago, our hope was rekindled that democracy and respect for human rights would soon return to Haiti. UN عندما وقع اتفاق جزيرة غفرنرز قبل أشهر قليلة، تجددت آمالنا في عودة الديمقراطية واحترام حقوق اﻹنسان إلى هايتي سريعا.
    He said the spark died months ago. He wasn't even upset. He's totally open. Open Subtitles قال إن عشقه لها مات قبل أشهر حتى أنه لم يكن مستاء، بل منفتحاً
    I would've lost the job I should have lost months ago. Open Subtitles سأفقد العمل الذي كان يجب أن أفقده قبل أشهر
    A few months before that, a couple moved in. Open Subtitles قبل أشهر من ذلك، انتقل زوجان إلى هنا
    These murders began months before that, John. Open Subtitles تلك الجرائم بدأت قبل أشهر من ذلك يا جون.
    You remember that big pharma bust we had a few months back? Open Subtitles هل تذكر تلك السرقة الكبيرة للصيدلية التي حدثت قبل أشهر ؟
    Seeing an emotionally unavailable man I had sworn off months earlier. Open Subtitles رؤية رجل متوفر عاطفيا كنت قد أقسم من قبل أشهر.
    His own three-storey house, not yet completed but partly furnished, had been destroyed a few months previously by bulldozers. UN وقد هدمت الجرّافات، قبل أشهر قليلة، منـزله المكوّن من ثلاثة طوابق الذي لم يكتمل بناؤه، ولكنه كان مفروشا جزئيا.
    Countries affected by the crisis had expanded their policy space for actions that were unthinkable just months ago. UN وقامت البلدان المتأثرة بالأزمة بتوسيع حيّز سياستها العامة ليستوعب اتخاذ إجراءات لم يكن التفكير فيها ممكناً حتى قبل أشهر مضت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more