| Oh! I'm trying to get this Turkey defrosted before tomorrow. | Open Subtitles | أحاول أن أفك تجميد هذا الديك الرومي قبل الغد |
| Then I suggest the two of you get your shit together before tomorrow, because right now, I've got some things to take care of. | Open Subtitles | ، بأن تلموا شتات أموركم قبل الغد لأن الآن ، لدي عدة .أمور علي التكفل بها |
| Wait, wait. No, you're not supposed to have surgery until tomorrow. | Open Subtitles | انتظر، انتظر، لا، لا يُفترض أن تجري الجراحة قبل الغد. |
| As you know, the Center doesn't officially open until tomorrow. | Open Subtitles | كما تعرفان , المركز لن يفتتح رسميا قبل الغد |
| He went away on a ski trip with some friends, and he won't be back till tomorrow. | Open Subtitles | ذهب في رحلة تزلج مع أصدقائه ولن يعود قبل الغد |
| I'm so nervous, you know? The callback isn't till tomorrow at 5. | Open Subtitles | أنا متوتر جداً, لن يكون هناك ردّ قبل الغد في الساعة الخامسة |
| Kid doesn't finish his device by tomorrow, it's game over. | Open Subtitles | ،إذا لم ينهي الفتى الجهاز قبل الغد سينتهي أمرنا |
| I know I said I was done packing, but I'm not done, and the reason I'm not done is because I didn't do anything, and I have to get out before tomorrow, otherwise I lose my deposit. | Open Subtitles | أعرف أنّي قلتُ أني أنهيت الحزْم , لكني لم أنتهي بعد وسبب أنني لم أنتهي هو لأني لم أفعل أي شيء وعليّ أن أُنجزه قبل الغد |
| No one with a record can get past security, and you don't want your fake IDs in the system before tomorrow. | Open Subtitles | لا احد بسجل اجرامي يستطيع عبور الحراسة وانت لا تريد من الهويات المزيفة ان تكون بالنظام قبل الغد |
| I can't. I've got some work to do before tomorrow. | Open Subtitles | لـاـ أستطيع، فلديّ الكثير من العمل الذي يجب أن أنتهي منه قبل الغد. |
| He's kind of not having the best day. Oh.'Cause we really should do this before tomorrow. | Open Subtitles | نوعاً ما يمر بيوم صعب لكن يجب علينا فعل هذا قبل الغد لا أدري ماذا أقول لك |
| I could get you five interviews before tomorrow. | Open Subtitles | يمكنني أن أحصل لك على خمس مقابلات وظيفية قبل الغد |
| And by that, I meant learn everything there was to know about football before tomorrow, because if the Sophomore Sluts were making a play for our senior boys, they were gonna be intercepted. | Open Subtitles | وبذلك كنتُ أقصد تعلّم كل ما يمكن تعلمه عن كرة القدم قبل الغد لأنه إذا كانت عاهرات السنة الثانية يلعبن |
| Don't forget to turn in your red handles on your way out, and do not expect your Bureau firearms until tomorrow. | Open Subtitles | لا تنسوا تسليم ملابسكم الحمراء وأنتم بطريقكم للخروج، ولا تتوقعوا إستلامكم أسلحتكم النارية قبل الغد |
| You said that whatever was gonna happen wouldn't happen until tomorrow. | Open Subtitles | قد قلت ، أن آي ما سيحدث ، لن يحدث قبل الغد |
| Everything's okay, but I had to leave town suddenly, and I won't be back until tomorrow. | Open Subtitles | كل شيء بخير، ولكني اضطررت لمغادرة البلدة فجأة ولن أعود قبل الغد |
| I don't either, but the troops won't be here till tomorrow. | Open Subtitles | و لا أنا و لكن القوات لن تكون هنا قبل الغد |
| The baby won't come till tomorrow, so they told me to get a little shuteye. | Open Subtitles | الطفل لن يخرج قبل الغد لذا أخبروني بالعودة للبيت |
| - You ain't gonna get no gas till tomorrow! | Open Subtitles | أريده الآن لن يمكنك الحصول على الوقود قبل الغد الغد ؟ |
| We've got 100 different threats to clear by tomorrow. | Open Subtitles | لدينا 100 تهديد مختلف ليتم فحصهم قبل الغد |
| No. We have to finish this up. This has to be done by tomorrow. | Open Subtitles | لا علينا أن ننتهي من هذا يجب علينا الإنتهاء منه قبل الغد |
| Learn everything about medical spas by tomorrow, but first buy Jill a going-away present. | Open Subtitles | معرفة كل شيء عن المنتجعات الطبية قبل الغد |