"قبولي" - Translation from Arabic to English

    • accepted
        
    • acceptance
        
    • accept
        
    • taking
        
    • admission
        
    • accepting
        
    • initiation
        
    • admissions
        
    Well, I applied, but I haven't been accepted yet. Open Subtitles حسنًا، لقد إشتركت، ولكن لم يتم قبولي بعد.
    At that meeting I accepted the proposed confidence-building measures. UN وفي هذا الاجتماع، ابديت قبولي للتدابير التي اقترح اتخاذها من أجل بناء الثقة.
    I've never once been accepted by a family, not my own, the one i married into... Open Subtitles لم يتم قبولي قط من اي عائلة عائلتي ولا العائلة التي تزوجت منها
    Yeah, I'm calling because I just received my acceptance e-mail. Open Subtitles نعم، أنا أدعو لأنني فقط تلقى البريد الإلكتروني قبولي.
    I had to accept that, too, so I could keep everyone else alive. Open Subtitles وتحتَّم قبولي لهذا أيضًا لأبقي الآخرين أحياء.
    No, because taking the job means giving up my place here with you and the team. Open Subtitles كلّا، بل لأن قبولي الوظيفة يعني أن أتخلّى عن مكاني هنا معك ومع الفريق.
    I got admission in Delhi University through sports quota. Open Subtitles ‎لقد تم قبولي في جامعة دلهي في الفريق الرياضي
    Yesterday when I got home, there was an envelope waiting for me, and inside was the news that I got accepted into the Brooklyn Film Academy. Open Subtitles كان هناك مغلف في إنتظاري، وفي ذاخل كان يحمل أخبار أنه تم قبولي في أكادمية بروكلين للأفلام.
    I'd been accepted as a PhD candidate in English by the University of Chicago, but I needed a job. Open Subtitles كان يمكن قبولي كمرشح للدكتوراة في اللغة الأنجليزية بواسّطة جامعة شيكاغو لكنني كنت بحاجة وظيفة
    And as a member of another race, I have without exception, been accepted and embraced. Open Subtitles و كعضو في عرقّ أخر بدون إستثناء تم قبولي و إشتمالي
    I, um, I just accepted my very first big, grown-up lawyering job. Open Subtitles لقد تم قبولي. على أول وظيفة كبيرة لي كمحامية.
    The problem is they haven't officially accepted me yet. Open Subtitles المشكلة هي أنهم لم يتم قبولي رسميا لي حتى الآن.
    accepted all of you for who you are, even when you couldn't find a place in your heart to accept me for who I am. Open Subtitles قبلت جميعكم لما أنتم عليه حتى مع أنكم لم تقدروا على قبولي لما أنا عليه
    I got accepted to biology. Open Subtitles لقَدْ تـمَّ قبولي لِـ دراسَةِ عِلْمِ الَأحْيَاء
    Well, I got my acceptance letter to Virginia State. Open Subtitles حسنا، حصلت على رسالة قبولي في ولاية فرجينيا
    The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. UN وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة.
    The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. UN وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة.
    Don't worry, I'll get the ball rolling with some free publicity when I accept my award. Open Subtitles لا تقلق، سأبدأ الأمر ببعض الدعايا عندما ألقي خطاب قبولي للجائزة
    I tried to reschedule a sit-down, but apparently he's still mad at me for not taking the deputy director job. Open Subtitles حاولت أعادة جدولة أستراحة و لكن يبدو أنه لا يزال غاضباً مني لعدم قبولي بوظيفة نائب المدير
    I am prepared to overlook both your belligerency and your vandalism, if I am given first an admission and, secondly, an apology. Open Subtitles أنا على استعداد لأن أتغاضى عن تخريبك ووقاحتك ولكن أولا أريد قبولي وثانيا أعتذارك
    accepting would mean conceding that she is the rightful queen of England. Open Subtitles قبولي لعرضها يعني بانها هي الملكه الشرعيه لانجلترا.
    No one told me this initiation was a formal affair. Open Subtitles لم يخبرني أحد أن حفل قبولي هو مناسبة رسمية
    I even hired a Coppola to direct my admissions video. Open Subtitles أنا حتى إستأجرت كوبولا لإخراج فيديو قبولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more