Well, I applied, but I haven't been accepted yet. | Open Subtitles | حسنًا، لقد إشتركت، ولكن لم يتم قبولي بعد. |
At that meeting I accepted the proposed confidence-building measures. | UN | وفي هذا الاجتماع، ابديت قبولي للتدابير التي اقترح اتخاذها من أجل بناء الثقة. |
I've never once been accepted by a family, not my own, the one i married into... | Open Subtitles | لم يتم قبولي قط من اي عائلة عائلتي ولا العائلة التي تزوجت منها |
Yeah, I'm calling because I just received my acceptance e-mail. | Open Subtitles | نعم، أنا أدعو لأنني فقط تلقى البريد الإلكتروني قبولي. |
I had to accept that, too, so I could keep everyone else alive. | Open Subtitles | وتحتَّم قبولي لهذا أيضًا لأبقي الآخرين أحياء. |
No, because taking the job means giving up my place here with you and the team. | Open Subtitles | كلّا، بل لأن قبولي الوظيفة يعني أن أتخلّى عن مكاني هنا معك ومع الفريق. |
I got admission in Delhi University through sports quota. | Open Subtitles | لقد تم قبولي في جامعة دلهي في الفريق الرياضي |
Yesterday when I got home, there was an envelope waiting for me, and inside was the news that I got accepted into the Brooklyn Film Academy. | Open Subtitles | كان هناك مغلف في إنتظاري، وفي ذاخل كان يحمل أخبار أنه تم قبولي في أكادمية بروكلين للأفلام. |
I'd been accepted as a PhD candidate in English by the University of Chicago, but I needed a job. | Open Subtitles | كان يمكن قبولي كمرشح للدكتوراة في اللغة الأنجليزية بواسّطة جامعة شيكاغو لكنني كنت بحاجة وظيفة |
And as a member of another race, I have without exception, been accepted and embraced. | Open Subtitles | و كعضو في عرقّ أخر بدون إستثناء تم قبولي و إشتمالي |
I, um, I just accepted my very first big, grown-up lawyering job. | Open Subtitles | لقد تم قبولي. على أول وظيفة كبيرة لي كمحامية. |
The problem is they haven't officially accepted me yet. | Open Subtitles | المشكلة هي أنهم لم يتم قبولي رسميا لي حتى الآن. |
accepted all of you for who you are, even when you couldn't find a place in your heart to accept me for who I am. | Open Subtitles | قبلت جميعكم لما أنتم عليه حتى مع أنكم لم تقدروا على قبولي لما أنا عليه |
I got accepted to biology. | Open Subtitles | لقَدْ تـمَّ قبولي لِـ دراسَةِ عِلْمِ الَأحْيَاء |
Well, I got my acceptance letter to Virginia State. | Open Subtitles | حسنا، حصلت على رسالة قبولي في ولاية فرجينيا |
The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. | UN | وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة. |
The distribution plan and the letter conveying my acceptance of the plan are attached. | UN | وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة. |
Don't worry, I'll get the ball rolling with some free publicity when I accept my award. | Open Subtitles | لا تقلق، سأبدأ الأمر ببعض الدعايا عندما ألقي خطاب قبولي للجائزة |
I tried to reschedule a sit-down, but apparently he's still mad at me for not taking the deputy director job. | Open Subtitles | حاولت أعادة جدولة أستراحة و لكن يبدو أنه لا يزال غاضباً مني لعدم قبولي بوظيفة نائب المدير |
I am prepared to overlook both your belligerency and your vandalism, if I am given first an admission and, secondly, an apology. | Open Subtitles | أنا على استعداد لأن أتغاضى عن تخريبك ووقاحتك ولكن أولا أريد قبولي وثانيا أعتذارك |
accepting would mean conceding that she is the rightful queen of England. | Open Subtitles | قبولي لعرضها يعني بانها هي الملكه الشرعيه لانجلترا. |
No one told me this initiation was a formal affair. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن حفل قبولي هو مناسبة رسمية |
I even hired a Coppola to direct my admissions video. | Open Subtitles | أنا حتى إستأجرت كوبولا لإخراج فيديو قبولي. |