"قتلها" - Translation from Arabic to English

    • killed her
        
    • kill her
        
    • killing her
        
    • did
        
    • her murder
        
    • murdered her
        
    • her killed
        
    • he killed
        
    • kills her
        
    • she was killed
        
    • her homicide
        
    • murder of
        
    • killing of
        
    • being murdered
        
    • murder her
        
    True, but it does mean that the current theory of what killed her is wrong, certainly enough to reopen the case. Open Subtitles صحيح، ولكن لا يعني أن نظرية الحالية للما قتلها هي خاطئة، بالتأكيد بما فيه الكفاية لإعادة فتح ملف القضية.
    Lots of people resent a successful woman. Doesn't mean he killed her. Open Subtitles الكثير من الناس يمتعضون النساء الناجحات، ذلك لا يعني أنّه قتلها.
    And the man you were sleeping with killed her, didn't he? Open Subtitles والرجل الذي كنتي تمارسين الجنس معه قد قتلها, أليس كذلك؟
    You tried to kill her before. Why should I trust you now? Open Subtitles لقد حاولتِ قتلها من قبل لماذا يجب أن أثق بكي الآن؟
    And we'll say that Donatella thought she was engaging in consensual sex, but Holland had intended to kill her all along. Open Subtitles و سنرد بأن دوناتيلا كانت تظن انها تشارك في ممارسة جنسية بالتراضي لكن هولاند كان ينوي قتلها طوال الوقت
    You killing her or anyone else is only gonna make things worse. Open Subtitles لقد قتلها او ايّ شىء اَخر هذا سيجعل الأمور سيئة أكثر
    You think she's dead, and you don't care who killed her. Open Subtitles كنت أعتقد أنها ميتة، و كنت لا تهتم الذي قتلها.
    Now, assuming that he contracted that out as well, you're not only protecting him, but you're protecting the person who actually killed her. Open Subtitles والآن أنا أعتقد أنه تعاقد على الثانية مع أحد آخر وأنت لست تحميه هو فقط ولكن تحمي أيضًا الشخص الذي قتلها
    First Molly, and now the police are acting like I killed her Open Subtitles في البداية, مولي والآن الشرطة تتعامل معي وكأني أنا من قتلها
    Even if we do find the thing that killed her, mom's gone, and she isn't coming back. Open Subtitles حتى لو عثرنا على ذلك الشيء الذي قتلها والدتنا قد ماتت , ولن تعود أبدا
    He killed her because he couldn't let her go. Open Subtitles لقد قتلها لأنه لم يكن يستطيع السماح برحيلها.
    So Duke killed her and threw her down a bottomless pit. Open Subtitles إذاً دوك قتلها و رما بها في حفرة بلا قرار
    And nobody leaves here until we find out what killed her. Open Subtitles ولا يغادرنّ أحدٌ منكم قبل أن نكتشف ما الذي قتلها
    oh,yeah,that'd be great if you wanted to kill her. Open Subtitles أجل، سيكون هذا رائعاً لو كنتِ تودّين قتلها
    When you're so angry you want to kill her, that's Achmed. Open Subtitles عندما تكون غاضما لدرجه انك تريد قتلها تكون بشخصيه اخمد
    Our mother's lying helpless upstairs' cause her husband tried to kill her. Open Subtitles والدتنا ممدده و تعبه في الطابق العلوي لأن زوجها حاول قتلها
    But she stopped showing up,and we had to kill her. Open Subtitles لكنّها لم تعد تأتي إلى العمل لذا علينا قتلها
    Well, either he did kill her and disposed of the body before escaping himself, or she got away from him somehow. Open Subtitles حسناً , إما أنه قتلها وتخلص من جسدها قبل أن يلوذ بالفرار بنفسه أَو أنها هربت منه بطريقةٍ ما
    - You were talking about killing her. - No one said "kill". Open Subtitles ـ كنت تتحدث عن قتلها ـ لم يتحدث أحد عن القتل
    Tonight, an exclusive interview with Alan Wells, brother of Sarah Keaton, whose husband Oscar has been arrested for her murder. Open Subtitles الليله لدينا لقاء حصري مع آلان ويلز شقيق ساره كيتون التي تم إعتقال زوجها أوسكار كيتون بتهمة قتلها
    You're thinking that somebody murdered her to cover something up. Open Subtitles أنت تفكّر ذلك شخص ما قتلها لتغطية الشيء فوق.
    If Peri had a secret, maybe it got her killed. Open Subtitles إذا كان بيري سرا، ربما أنها حصلت على قتلها.
    So, he lures her out of the house somehow, and kills her. Open Subtitles فأغراها للخروج من المنزل بطريقة ما، ثم قتلها
    Teeth and fingers were removed but years after she was killed. Open Subtitles الاسنان و الاصابع تمت أزالتها لكن بعد سنوات من قتلها
    The authors contend that such an action would not be an effective remedy against the lack of protection of Şahide Goekce and the failure to prevent her homicide. UN وأكد مقدما البلاغ أن مثل هذا الإجراء لم يكن ليشكل سبيلا فعالا من سبل الانتصاف فيما يتعلق بعدم حماية شهيده غويكشه ولم يكن ليمنع قتلها.
    Legislation to remove the defense of honour in regard to the assault or murder of a female family member. UN سن تشريعات لإبطال الاحتجاج بالدفاع عن الشرف فيما يتعلق بالاعتداء على إحدى الإناث من أفراد الأسرة أو قتلها
    In addition to the above, Israeli occupying forces continue with their brutal killing of Palestinian civilians. UN وإضافة إلى ما ذكرناه، فإن قوات الاحتلال الإسرائيلية تواصل قتلها الوحشي للمدنيين الفلسطينيين.
    This clip showed a woman supposedly being murdered live on the Internet. Open Subtitles هذا الشريط عرض مرأة يتم قتلها على بث مباشر على الأنترنت
    He planned to murder her and he stabbed her until she died. Open Subtitles لقد تعمد قتلها و قام جانج تاى سان ابن العاهرة هذا بطعنها حتى الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more