Can a woman, Your Holiness, occupy the chair of St. Peter? | Open Subtitles | هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟ |
These wounds, Your Holiness, are proof that valour lives still. | Open Subtitles | هذه الجراح, قداستك دليل على ان البسالة مازالت موجودة. |
What would be required then is a brief photo shoot, which will then enable us to get into production as soon as possible a series of items displaying Your Holiness's picture: | Open Subtitles | ما هو مطلوب، جلسة تصوير قصيرة ممّا سيجعلنا نبدأ سريعًا بإنتاج الأغراض التي يوجد عليها صورة قداستك |
Then with respect, Your Holiness, we have our hands in the same basin. | Open Subtitles | مع إحترامي، قداستك كلا أيادينا في نفس الحوض |
Your Eminence, do you remember the nights you'd come to our castle... | Open Subtitles | هل تتذكر قداستك عندما أتيت الي قلعتنا.. |
His majesty thanks Your Holiness in advance for your support of his nullity suit. | Open Subtitles | يشكر فخامته قداستك مسبقاً على دعمك قضية بطلان زواجه |
He might be forced to live outside the laws of holy church, and beyond Your Holiness's authority. | Open Subtitles | قد يضطر إلى العيش خارج قوانين الكنيسة المقدسة وبعيداً عن سلطة قداستك |
Your Holiness? Mark my words, this shortcut will haunt you. | Open Subtitles | قداستك إصغي لي جيداً, الطريق المختصر سوف يعذبك |
Your Holiness, may I introduce Francesco Gonzaga, | Open Subtitles | قداستك اسمح لي ان اقدم فرانشيسكو جونزاجا |
If I may be so bold, Your Holiness, we have all of us one thing in common today. | Open Subtitles | اذا سمحت لي, قداستك, جميعنا لدينا شيء مشترك اليوم. |
With respect, Your Holiness, you have fooled me once. | Open Subtitles | ربما نفعل شيئا حينها. مع احترامي, قداستك لقد خدعتني مرة. |
It shall be cleansed, Your Holiness, with the tears we shed for you. | Open Subtitles | سيُطهر ، قداستك بالدموع التي نذرفها عليك |
IT DOES SEEM ODD, Your Holiness, THAT THE HOLY MOTHER CHURCH | Open Subtitles | إنه يبدو غريبا, قداستك, أن كنيسة الأم المقدسة |
My lord, it may be some ghost... newly crept out of Purgatory, come to beg a pardon of Your Holiness. | Open Subtitles | سيدي قد يكون هناك شبحا أظن أنه شبح ما انسل من المَطْهَر و الآن جاء إلى قداستك من أجل الغفران |
Ladies and gentlemen, esteemed stockholders members of the press, Your Holiness. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، حملة الأسهم الفاضلون، أعضاء الصحافة، قداستك |
Your Holiness has many tools at his disposal. | Open Subtitles | قداستك تملك الكثير من الأساليب |
My father's reverence for you knows no bounds, Your Holiness. | Open Subtitles | تقديس والدي لك لا يعرف حدود، قداستك |
I have been party to no conspiracy, Your Holiness! | Open Subtitles | لم أكن طرفاً في أي مؤامرة ! قداستك |
How many more, Your Holiness until your coffers are adequately lined? | Open Subtitles | ... كم من مزيد ؟ قداستك بحين أن تمتلئ خزائنك بشكل جيد ؟ |
You should spare yourself this, Your Eminence. Why? | Open Subtitles | يجب ان تجنب هذا عن نفسك, قداستك |
Staying with the Medici would send the wrong message, Your Grace. | Open Subtitles | (المكوث عند آل (ميديشي سيرسل رسالة خاطئة، قداستك |
He knows that you, Holy Father,will not object to our supplications. | Open Subtitles | يعلم أن قداستك لن تعترض على التماساتنا |