"قد تود الدول" - Translation from Arabic to English

    • States may wish to
        
    • States might wish to
        
    • States might want to
        
    Thus, Member States may wish to consider requesting a technical study which will explore the various options. UN ولذلك، قد تود الدول الأعضاء النظر في طلب دراسة تقنية تستكشف مختلف الخيارات.
    In order to avoid such problems, Member States may wish to emphasize the importance of committing adequate resources through multilateral channels. UN ولتجنب هذه المشاكل، قد تود الدول الأعضاء تأكيد أهمية تخصيص الموارد الكافية عن طريق القنوات المتعددة الأطراف.
    Therefore, Member States may wish to consider discontinuing the annual two-week deliberations of the Committee. UN لذا، قد تود الدول الأعضاء النظر في وقف المداولات التي تجريها هذه اللجنة سنويا على مدار أسبوعين.
    That was just one example of a question pertaining to the rules of procedure which Member States might wish to consider in the future. UN وذلك مجرد مثال واحد على مسألة تتعلق بالنظام الداخلي قد تود الدول الأعضاء النظر فيها مستقبلا.
    On the basis of the consultations and the assessment, the facilitators have prepared the above notions that Member States might want to further discuss in order to explore feasible solutions for the way forward, aimed at facilitating tangible progress on a key and integral component of United Nations reform. UN وبناء على المشاورات والتقييم، أعد الميسرون المفاهيم الواردة أعلاه التي قد تود الدول الأعضاء مواصلة مناقشتها لاستكشاف الحلول الممكنة للمضي قدما، وذلك لتسهيل إحراز تقدم ملموس في عنصر رئيسي يشكل جزءا لا يتجزأ من إصلاح الأمم المتحدة.
    The report contains a number of conclusions that Member States may wish to consider. UN ويتضمن التقرير عددا من الاستنتاجات التي قد تود الدول الأعضاء أن تنظر فيها.
    Among the processes, practices and tools Member States may wish to discuss are the following: UN فيما يلي بعض الممارسات والعمليات والأدوات التي قد تود الدول الأعضاء مناقشتها:
    Among the processes, practices and tools Member States may wish to discuss are the following: UN فيما يلي بعض الممارسات والعمليات والأدوات التي قد تود الدول الأعضاء مناقشتها:
    66. As outlined in the strategic implementation framework, Member States may wish to place particular emphasis on choosing national priorities that are realistic, feasible and have the greatest likelihood of being achieved in the years ahead. UN 66 - وعلى النحو المبين في الإطار الاستراتيجي للتنفيذ، قد تود الدول الأعضاء أن تشدد بوجه خاص على اختيار أولويات وطنية واقعية ومجدية يقوى إلى أبعد حد احتمال تحقيقها في الأعوام المقبلة.
    In this connection, Member States may wish to consider channelling funds through the Trust Fund for Rwanda, which can disburse assistance quickly and effectively. UN وفي هذا الصدد، قد تود الدول اﻷعضاء أن تنظر في توصيل اﻷموال عن طريق الصندوق الاستئماني لرواندا، الذي يمكنه أن يصرف المساعدات بسرعة وفعالية.
    Lastly, Member States may wish to give priority attention to the formulation of a binding convention that would make it an international crime to attack United Nations personnel participating in peace-keeping operations in whatever capacity. UN كما قد تود الدول اﻷعضاء الاهتمام على سبيل اﻷولوية بصياغة اتفاقية ملزمة تجعل مهاجمة اﻷفراد التابعين لﻷمم المتحدة المشتركين بأي صفة في عمليات حفظ السلام جريمة دولية.
    14. Member States may wish to consider: UN 14 - قد تود الدول الأعضاء أن تنظر فيما يلي:
    Yet, in view of the scarcity of resources for the implementation of the Strategy, Member States may wish to consider a further focus on a few sub-areas and defining measurable goals and targets for these areas in order to monitor progress. UN إلا أنه نظراً لنُدرة الموارد اللازمة لتنفيذ الاستراتيجية، قد تود الدول الأعضاء النظر في زيادة التركيز على بضعة مجالات فرعية وتحديد أهداف وغايات لهذه المجالات قابلة للقياس من أجل رصد التقدم.
    In particular, Member States may wish to consider improving the partnership mechanism of the Commission on Sustainable Development and enhancing partnership initiatives. UN وعلى وجه التحديد، قد تود الدول الأعضاء النظر في تحسين آليات الشراكة التابعة للجنة التنمية المستدامة وتعزيز مبادرات الشراكة.
    (a) In the first modality, the member States may wish to express their interest in implementation of a specific confidence-building measure. UN (أ) في الطريقة الأولى: قد تود الدول الأعضاء في المؤتمر إبداء اهتمامها بتنفيذ تدابير محددة لبناء الثقة.
    Therefore Member States may wish to consider alternative means of ensuring stable core funding for the Centre to allow it to sustain its work and be in a position to respond to the increasingly diversified and numerous requests for technical assistance received from countries of the region. UN ولذلك، قد تود الدول الأعضاء النظر في أساليب بديلة لكفالة التمويل الأساسي المستقر للمركز لكي تتيح له الإنفاق على عمله وأن يكون في وضع يمكنه من الاستجابة لطلبات المساعدة التقنية المتنوعة والعديدة بصورة متزايدة والواردة من بلدان المنطقة.
    29. Given the requirement for experience and continuity, one option which Member States may wish to consider is the provision of voluntary contributions to facilitate the timely preparation of the Supplements to the Repertoire. UN ٩٢ - ونظرا إلى الحاجة إلى الخبرة والاستمرار، يتمثل أحد الخيارات التي قد تود الدول اﻷعضاء النظر فيها في تقديم تبرعات لتسهيل إعداد ملحقات المرجع في الوقت المناسب.
    The Secretariat wishes to reiterate that it is submitting these proposals only as a basis for discussion by the Ad Hoc Committee at its thirteenth session and on the assumption that the proposals will be supplemented or updated by proposals and contributions that States may wish to make prior to or during that session. UN وتود الأمانة أن تؤكد أنها تقدم هذه الاقتراحات كمجرد أساس لمناقشات اللجنة المخصصة في دورتها الثالثة عشرة وبافتراض أن يجري استكمال الاقتراحات أو تحديثها بما قد تود الدول تقديمه من اقتراحات ومساهمات قبل تلك الدورة أو أثناءها. الحواشي
    Mr. O'Flaherty said he did not wish to see the term narrowed down so much, as there were many different types of flags which caused problems and which States might wish to ban. UN 44- السيد أوفلاهرتي قال إنه لا يريد أن يتم تضييق نطاق الكلمة إلى هذا الحد، إذ إن هناك العديد من أنواع الأعلام والرموز التي تتسبب بمشاكل والتي قد تود الدول حظرها.
    Since such administration was proving successful, States might wish to consider it as a model for other environmental areas. The two secretariats shared administrative services and had mandates for the joint implementation of their practical work, such as capacitybuilding and technical assistance, at the regional and national levels. UN وقال إنه بما أن هذه الإدارة أثبتت نجاحها قد تود الدول أن تعتبرها نموذجاً لمجالات بيئية أخرى، ذلك أن الأمانتين تتشاركان في الخدمات الإدارية ولهما الإذن بالتنفيذ المشترك للأشغال العملية مثل بناء القدرات والمساعدة التقنية على المستويين الإقليمي والوطني.
    12. In order to be as comprehensive as possible in terms of options that States might wish to consider, the Expert Group has sought to identify and evaluate a range of existing laws, regulations, administrative procedures and related approaches at the national and international levels as well as possible new approaches in the light of ongoing developments. UN 12 - وتوخيا لأقصى قدر ممكن من الشمول فيما يتعلق بالخيارات التي قد تود الدول أن تنظر فيها، سعى فريق الخبراء إلى تحديد وتقييم طائفة من القوانين واللوائح والإجراءات الإدارية القائمة والنهج المتصلة بها على المستويين الوطني والدولي فضلا عن النهج الجديدة الممكنة في ضوء التطورات الجارية.
    40. In order to attain a longer-term funding security for the secretariat during the second half of the Decade, Member States might want to consider pledges for voluntary contributions covering the total period from 1996 to 1999 on the basis of a consolidated action plan and a related appeal. UN ٤٠ - ضمانا لتأمين تمويل طويل اﻷجل ﻷمانة العقد خلال النصف الثاني من ذلك العقد، قد تود الدول اﻷعضاء بحث مسألة إعلان تبرعات تغطي كامل الفترة من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩، على أساس خطة عمل موحدة ونداء متصل بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more