I wish to remark that up to this point Mr. Hun Sen has always maintained that Mr. Pol Pot was already dead. | UN | وأود أن أبدي ملاحظة هنا هي أن السيد هون صن قد أصر حتى اﻵن على أن السيد بول بوت قد مات بالفعل. |
A second policeman was saved by someone who took his weapon, poured blood on his body and told the other demonstrators that he was already dead. | UN | وأنقذ أحدهم شرطيا آخر فأخذ سلاحه ورش الدم فوق جسده وأخبر باقي المتظاهرين بأنه قد مات بالفعل. |
That kid out there who's probably already dead and I'm gonna carry that around for the rest of my days. | Open Subtitles | وربما قد مات بالفعل وسأحمل ذنب هذا على عاتقي طيلة حياتي. |
It took you guys 17 years to catch one half of Silver Bells, and he was already dead. | Open Subtitles | استغرق الأمر يا رفاق 17 عاما للقبض على نصف واحد كان من الأجراس الفضية، وانه قد مات بالفعل. |
I don't... but because of me, someone has already died. | Open Subtitles | انا لا... ولكن بسبب لي، شخص قد مات بالفعل. |
But by the time I got there, he was already dead. | Open Subtitles | لكن بحلول الوقت الذي وصلت فيه إلى هناك، كان قد مات بالفعل. |
It's someone with a gun or a syringe, and you're already dead. | Open Subtitles | انها شخص بمسدس أو حقنة، وكنت قد مات بالفعل. |
All those extra shots after the shifter was already dead. | Open Subtitles | كل تلك الطلقات الإضافية مع أن المتحول قد مات بالفعل |
There's only four people in the world knew about that operation, and one of them is already dead. | Open Subtitles | هُناك فقط أربعة أشخاص في العالم يعلمون بخصوص تلك العملية وأحدهم قد مات بالفعل |
But when I got there, he was already dead. | Open Subtitles | لكن عندما وصلت هناك كان قد مات بالفعل |
The animal's already dead, he just doesn't know it yet. | Open Subtitles | و يظل يركض ، احياناً لمسافة كبيرة الحيوان قد مات بالفعل ، لكنه لا يعلم ذلك حتى الآن |
I heard the alley was the place the girls had their smokes, so I went out there, but she was already dead. | Open Subtitles | سمعت أن الزقاق المكان كانت الفتيات يدخن، و لذلك ذهبت الى هناك، كنها قد مات بالفعل. |
But in your time, he was already dead. | Open Subtitles | لكنه فى زمنكِ قد مات بالفعل ونحن اعدناه للحياة |
The victim was already dead when we arrived. | Open Subtitles | الضحيه كان قد مات بالفعل عندما وصلنا هنا |
She didn't know he was already dead. | Open Subtitles | إنها لا تعرف انه كان قد مات بالفعل |
And by that time, he was already dead. | Open Subtitles | وبحلول ذلك الوقت، كان قد مات بالفعل. |
So how do we kill somebody who's already dead? | Open Subtitles | إذن كيف نقتل شخص ما قد مات بالفعل ؟ |
Maybe we'll get lucky and he's already dead. | Open Subtitles | ربما نصبح محظوظين و قد مات بالفعل |
By the time he came along, Togashi was already dead. | Open Subtitles | ،بالوقت الذي جاء به كان (توجاشي) قد مات بالفعل |
One man has already died. | Open Subtitles | قد مات بالفعل رجل واحد. |
If I hadn't moved when I did, you'd be dead already. | Open Subtitles | لو لم أكن قد انتقلت عندما فعلت، وكنت قد مات بالفعل. |