"قرأتِ" - Translation from Arabic to English

    • read
        
    • reading
        
    Before you judge, will you please just read the whole book? Open Subtitles قبل أن تحكمي عليها.. من فضلك هلّا قرأتِ كامل الرواية؟
    At this point, you've read more fairy lore than most fairies. Open Subtitles قرأتِ حتّى الآن عن علم الحوريّات أكثر مِنْ معظم الحوريّات
    I can foresee the bitter scorn blazing at me from your proud eyes when you have read my secret sorrow. Open Subtitles لا أستطيع تصور الازدراء المرير والذي يحرق وجهي من عينيك الفخورة عندما قرأتِ حزني الذي حاولت أن أخفيه.
    You really did read the whole manual, didn't you? Open Subtitles أنتِ بالفعل قرأتِ الدليل بالكامل , أليس كذلك؟
    You read those chapters in To Kill a Mockingbird? Open Subtitles هل قرأتِ الفصول من كتاب قتل الطائر المقلّد
    If you read the reports of his death, it's obvious he was killed by the very demon we're seeking to destroy. Open Subtitles لو قرأتِ تقارير موته سيتضح أنهُ تم قتلهُ من قِبل شيطـان كان يسعى لتدميره
    Hey, did you, uh, did you read the contract? Open Subtitles مرحباً ، هل قمتِ ، هل قرأتِ العقد؟
    You just read the entire town the riot act for having a beauty pageant instead of a funeral. Open Subtitles لقد قرأتِ للتو إعلان للشغب في المدينة، على إقامتهم لمسابقة جمال بدلاً من جنازة.
    You've read the studies. That would only contaminate the water supply. Open Subtitles لقدْ قرأتِ الدراسات, ستقوم بتلويث مصادر المياه فحسب
    You read his file. You know he confessed. Open Subtitles . لقد قرأتِ ملفه, و تعلمين بأنه قد إعترف
    You read fortunes on the side just for fun, but always for free. Open Subtitles أنكِ قرأتِ فى ثروات كثيرة للمتعة فقط ، ولكن دائما مجاناً
    You read his notebooks. He wants you to run. Open Subtitles لقد قرأتِ مفكّرته، وإنّه يريدكِ أن تهربي.
    Wait, you read a whole book in the second that I asked you what your name was? Open Subtitles قرأتِ كتابًا كاملا في اللحظة التي سألتك فيها عن اسمك؟
    Have you ever read any H.P. Lovecraft? Open Subtitles هل قرأتِ من قبل أي روايات عن الحب في المركبات؟
    Have you ever read or heard about the Harlow studies? Open Subtitles هل قرأتِ أو سمعتِ من قبل عن "دراسات هارلو"؟
    There's a whole shelf full of books. Why'd you have to read him that one? Open Subtitles هناك رف كامل مليء بالكتب، لماذا قرأتِ هذا الكتاب؟
    Right. You read anything about glow-in-the-dark forests or man-eating snakes? Open Subtitles صحيح, هل قرأتِ أيّ شيءٍ عن غابات تتألق في الظلام أو أفاعٍ تأكل الناس ؟
    Madame Foreman, will you please read the verdict? Open Subtitles سيدتي رئيسة اللجنة، هلا قرأتِ الحكم من فضلك؟
    Sounds like you read one of my husband's books. Open Subtitles ـ لكنني أكره أن يكون عليّ دين ـ يبدو كأنكِ قرأتِ أحد كتب زوجي
    You know you are. You read a lot. You have a lot of books in that bag of yours. Open Subtitles أعلم إنكِ قرأتِ الكثير من الكُتب وفي حقيبتكِ هذه الكثير منها
    You've been reading my tweets too? Mm-hmm. You must think I'm a horrible person. Open Subtitles هل قرأتِ تغريداتي ايضاً؟ انتِ تفكرين بإني شخص فظيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more