| Well, I was so nervous, I ended up reading that one anyways. | Open Subtitles | حسنا, كنت متوترة جدا وانتهى بي الحال إلى قرائة تلك الرسالة |
| Jong Min is doing a tarot reading, and he's totally good! | Open Subtitles | جونغ مين يمكنه قرائة بطاقات التارو وانه جيد في هذا |
| I like reading my kids bedtime stories about princesses fighting monsters and saving their kingdoms. | Open Subtitles | أحب قرائة قصص النوم لأطفالي عن أميرة تحارب الوحوش وتنقذ مملكتهم |
| Marshall, you have to read a magazine someplace else. | Open Subtitles | مارشال، يجب عليك قرائة المجله في مكان آخر |
| No. That ain't my problem, man. You can read the sign, right? | Open Subtitles | كلا ، هذه ليست مشكلتي الاتستطيع قرائة اللافتة |
| I like reading my kids bedtime stories about princesses fighting monsters and saving their kingdoms. | Open Subtitles | أحب قرائة قصص النوم لأطفالي عن أميرة تحارب الوحوش وتنقذ مملكتهم |
| A few Fridays ago, he calls me into his office, sits me down, and immediately starts reading off a list of dates. | Open Subtitles | منذ بضعة أسابيع، قد إستدعاني لمكتبه وأجلسني وبدأ في الفور في قرائة قائمة تواريخ |
| You know you're not supposed to be reading your dad's legal erotica, all right? | Open Subtitles | انتم تعلمون انه لا يفترض بكم قرائة القصص الرومانسية التي يملكها والدكم |
| - No, it's not just a mind reading or a telekinesis, it's something else. | Open Subtitles | ليس مثل قرائة العقول و التحريك الذهني انه شئ أخر |
| Well, have you thought about maybe not reading a magazine when you read a magazine? | Open Subtitles | ..حسنا ، هل فكّرت حول ربما عدم قرائة مجلة عندما تقرأ مجلّه؟ |
| What's your next trick, reading tea leaves? | Open Subtitles | ما هي خدعتكَ التالية ، قرائة أوراق الشاي؟ |
| There'll be a reading of the will in Los Angeles, 3 days hence. | Open Subtitles | كريس سوف يكون هناك قرائة الوصية في لوس انجلس بعد ثلاث ايام |
| When the trial starts, I don't wanna be reading documents | Open Subtitles | عندما تبدأ المحاكمة، لا أريد قرائة وثائق |
| I'm glad this case hasn't stopped you from reading the tabloids. | Open Subtitles | سعيد بأن القضية لم توقفك عن قرائة العناوين |
| You need to stop reading that stuff. | Open Subtitles | عليكِ التوقف عن قرائة هذه الأشيَاء. |
| It's like reading a book on gardening when all you've got to do is get dirt underneath your fingernails. | Open Subtitles | إن الأمر مثل قرائة كتاب على البستنة |
| Maybe I should stop... stop reading these stories for you. | Open Subtitles | - - ربما يجب أن أتوقف أتوقف عن قرائة تلك القصص لكى |
| I had stopped reading poetry except for "The Raven," | Open Subtitles | توقفت عن قرائة القصائد "ماعدا من أجل "الغراب الأسود |
| I can't believe he picked you over me. You don't want to read a paper by some old has-been who hasn't done any real science in decades. | Open Subtitles | لا تريد قرائة ورقة من رجل مسن لم يمارس العلم لعقود |
| I've never met a lady who knew how to read accounts. | Open Subtitles | لم اقابل سيده من قبل بأستطاعتها قرائة الحسابات |
| "Beerntsen told Deputy Dvorak and the sheriff that she was unable to read the statement because of her blurred vision. | Open Subtitles | بيرنتس قالت للمفوضة دوفراك و المأمور بإنها غير قادرة على قرائة الإفادة لان الرؤية غير واضحة عندها |