They also insisted on respect for Security Council resolutions 425 (1978) and 1337 (2001). | UN | وأكدوا أيضا على ضرورة احترام قراري المجلس 425 و 1337. |
They also insisted on respect for Security Council resolutions 425 (1978) and 1337 (2001). | UN | وأكدوا أيضا على ضرورة احترام قراري المجلس 425 و 1337. |
See Council resolutions 2004/1 and 2004/2 and decisions 2004/202 to 2004/219. | UN | انظر قراري المجلس 2004/1 و 2004/2 ومقرراته 2004/202 إلى 2004/219. |
The mandate of the Special Rapporteur was set forth in the Economic and Social Council resolutions on the issue. | UN | وأشارت إلى أن ولاية المقرر الخاصة واردة في قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا الشأن. |
4. Implementation of Economic and Social Council resolutions 1992/22 and 1993/31. | UN | ٤ - تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١. |
4. Implementation of Economic and Social Council resolutions 1992/22 and 1993/31. | UN | ٤ - تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١. |
4. Implementation of Economic and Social Council resolutions 1992/22 and 1993/31 | UN | ٤ - تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ |
Report of the Secretary-General on the implementation of Economic and Social Council resolutions 1992/22 and 1993/31 | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ |
III. IMPLEMENTATION OF ECONOMIC AND SOCIAL Council resolutions 1992/22 AND 1993/31 AND TECHNICAL COOPERATION . 93 | UN | تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ والتعاون التقني |
IMPLEMENTATION OF ECONOMIC AND SOCIAL Council resolutions | UN | تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ |
That request was reaffirmed in Economic and Social Council resolutions 1986/7 and 1987/72. | UN | وأعيد تأكيد هذا الطلب في قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٦/٧ و ١٩٨٧/٧٢. |
The attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. | UN | ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها. |
Recalling Human Rights Council resolutions 5/1 of 18 June 2007 and 16/21 of 25 March 2011, and Council decision 6/102 of 27 September 2007, | UN | إذ يشير إلى قراري المجلس 5/1 المؤرَّخ 18 حزيران/يونيه 2007 و16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، وإلى مقرَّره 6/102 المؤرَّخ 27 أيلول/سبتمبر 2007، |
Recalling Human Rights Council resolutions 5/1 of 18 June 2007 and 16/21 of 25 March 2011, and Human Rights Council decision 6/102 of 27 September 2007, | UN | إذ يشير إلى قراري المجلس 5/1 المؤرَّخ 18 حزيران/يونيه 2007 و16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، وإلى مقرَّره 6/102 المؤرَّخ 27 أيلول/ سبتمبر 2007، |
The attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. | UN | ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها. |
Recalling further Council resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراري المجلس 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling further Council resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراري المجلس 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، |
The attention of the Commission is drawn to Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. | UN | ويوجه نظر اللجنة إلى قراري المجلس 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها. |
Recalling further Council resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراري المجلس 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، |
The budget estimates are formulated in line with Executive Board decisions 2010/32 and 2011/10 which approved the harmonized approaches for cost classification and results-based budgeting within the context of the joint road map to an integrated budget. | UN | وتوضع تقديرات الميزانية تمشيا مع قراري المجلس التنفيذي 2010/32 و 2011/10 اللذين اعتمدا النهج المنسقة لتصنيف التكاليف والميزنة على أساس النتائج في إطار خريطة الطريق المشتركة نحو ميزانية متكاملة. |
The mandate for the performance period was provided by the Council in its resolutions 1604 (2005) and 1642 (2005). | UN | وتحددت الولاية المتعلقة بفترة الأداء بموجب قراري المجلس 1604 (2005) و 1642 (2005). |
Accordingly, the current terms of the members of the Organizational Committee expire on 31 December 2008 (see Economic and Social Council decisions 2008/201 D and E). | UN | وبناء على ذلك، تنتهي عضوية الأعضاء الحاليين في اللجنة التنظيمية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/201 دال وهاء). |
2. The mandate of UNAMI as contained in Security Council resolution 1546 (2004) was subsequently renewed in the Council's resolutions 1557 (2004) and 1619 (2005). | UN | 2 - وجرى تجديد ولاية البعثة بالصيغة الواردة في قرار مجلس الأمن 1546 (2004) لاحقا في قراري المجلس 1557 (2004) و1619 (2005). |
It might be recalled that, pursuant to ECOSOC resolutions 1998/46 and 1998/47, the current membership of the Commission was elected on 16 December 1998 and on 5 February 1999. | UN | 2- ومن الجدير بالذكر أن أعضاء اللجنة الحاليين قد انتُخبوا في 16 كانون الأول/ديسمبر 1998 وفي 5 شباط/ فبراير 1999، وذلك بموجب قراري المجلس 1998/46 و1998/47. |
In this connection, it will be recalled that the Council has urged all its subsidiary bodies to exercise the utmost restraint in making requests of the Secretary-General for new reports and studies and to implement fully the decisions of the Council and the General Assembly with respect to the control and limitation of documentation (see Council resolutions 1981/83 and 1982/50). | UN | وفي هذا الصدد، يجدر باﻹشارة أن المجلس حث جميع هيئاته الفرعية على أن تتوخى أكبر قدر ممكن من الاقتصاد عن طلب تقارير ودراسات جديدة من اﻷمين العام، وأن تنفذ على الوجه التام قرارات المجلس والجمعية العامة فيما يتعلق بمراقبة الوثائق والحد منها )انظر قراري المجلس ١٩٨١/٨٣ و ١٩٨٢/٥٠(. |