"قررت أن أكون" - Translation from Arabic to English

    • I decided to be
        
    • 've decided to be
        
    • 've decided to go
        
    When I decided to be a bodybuilder and quit basketball, Open Subtitles عندما قررت أن أكون لاعب كمال اجسام وترك كرة السلة،
    Then I decided to be the guy who just killed all your friends. Open Subtitles ثم قررت أن أكون الرجل الذي قتل للتو كل أصدقائك.
    Yeah, well, I decided to be a good girl for a while. Open Subtitles نعم, قررت أن أكون فتاة جيدة لفترة.
    Where do you get off telling Hopper that you're gonna be in the Best Actress category and I've decided to be in Supporting? Open Subtitles من أين لك الحق أن تخبري هوبر أنك ستكوني في فئة أفضل ممثلة و أني قررت أن أكون في فئة الممثلة المساندة؟
    I'm definitely on your side. I've decided to be on the opposite side of the Chairman. Open Subtitles انا فى صفك بالتأكيد لقد قررت أن أكون فى الجانب المعادى للرئيس
    As I've said, I've decided to be an exemplary patient, completely subjecting myself Open Subtitles كما أخبرتك، لقد قررت أن أكون مريض مثالي، وقد سلمت نفسي
    So, on the weekends, I've decided to go unplugged. Open Subtitles لذا في عطل نهاية الاسبوع ، قررت أن أكون معزولة
    I decided to be his best man, but one thing I was sure of: Open Subtitles قررت أن أكون إشبينه، ولكن هناك شيئاً واحداً كنت متأكداً منه...
    I decided to be playful. Open Subtitles قررت أن أكون لعوبة
    "I decided to be sensible and tore up his picture." Open Subtitles "قررت أن أكون حساسة وأمزق صورته"
    I've decided to be the bigger man in our feud. Open Subtitles لأنني قررت أن أكون الشخص الأفضل في الضغينة التي بيننا
    Well, even so... did I tell you I've decided to be a poet? Open Subtitles أعتقد هذا. هل أخبرتك أنني قررت أن أكون شاعرة ؟
    Well, we're not making friendship bracelets, but I've decided to be the bigger person. Open Subtitles لن نرتدى أساور صداقة أنا قررت أن أكون الشخص الأعقل
    I've decided to be a model too. Open Subtitles قررت أن أكون عـارضة أزيـاء كذلك
    So I've decided to be a winner. Open Subtitles إذن قررت أن أكون الفائز
    I've decided to be godfather to Connie's baby. Open Subtitles لقد قررت أن أكون الأب الروحي (لطفل (كوني
    I've decided to go halves with Ghost. Open Subtitles فقد قررت أن أكون نصف جوست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more