"قرري" - Translation from Arabic to English

    • decide
        
    • Make a decision
        
    • make up your mind
        
    Mummy, you decide, then. As head of the family. Open Subtitles قرري أنت إذاً يا أماه باعتبارك رأس العائلة.
    decide soon. Bad boy only showers once a year. Open Subtitles قرري بسرعه الولد السيء يستحم مره واحد بالسنه
    By tomorrow morning, you decide and write it down on paper and turn it into me. Open Subtitles بحلول صباح الغد، قرري واكتبي هذا في ورقة وسلميها إليَّ
    decide... whether you want to party or fight? Open Subtitles قرري هل تريدين المصارعة أو المشاركة في الحفلة؟
    Make a decision baby please. Open Subtitles قرري يا حبيبتي ارجوك
    make up your mind, dear, please. Open Subtitles قرري أين تريدين الذهاب، عزيزتي، من فضلك
    Whatever is distracting you, whatever it is you must decide or do, decide it and do it, and then come back to me. Open Subtitles مهما كان مايشتتكِ مهما كان ،يجب أن تقرري أو تفعلي قرري هذا وأفعليه وبعد ذلك عودي لي
    Well, we'll get a couple, and then you can decide. Open Subtitles حسنًا، سنأخذ عدة أزياء ثمَّ قرري لاحقًا.
    decide exactly what you want your life to look like. Open Subtitles قرري على وجهه التحديد بما تريدي أن تكوني حياتكِ عليه
    Get to know us at the dance and decide there which of us you'd like to see again. Open Subtitles و هناك قرري من اللذي تريدين أن تخرجي معه مجدداً
    You decide whose life is more valuable-- the guy waiting to die on death row or the guy wishing he'd die out in the woodshed. Open Subtitles قرري حياة من أكثر قيمة الرجل الذي ينتظر حكم الإعدام أم الذي سأجعله يتمنى الموت في المخزن؟
    He says, meet him once and decide Open Subtitles يقول لي، قابليه مرة وبعدها قرري
    decide not to be a queen... and I will come to you. Open Subtitles ...قرري ألا تكوني ملكة وعندها سآتي إليكي
    And then decide what you want to do. Open Subtitles وبعد ذلك قرري ما يتوجب عليك فعله
    So take your time but decide. Open Subtitles لهذا خذي الوقت الكافِ لكن قرري
    We can go whichever way you want, all right? But just decide. Open Subtitles سنذهب من أيّ طريق تريدين قرري فقط
    You decide. Whatever you want is fine with me. Open Subtitles أنت قرري كل ما تقررينه يناسبني
    All right, you decide what I should do. Open Subtitles حسناً، قرري أنتِ ما يجب أن أفعله
    You think about that, and you decide what you want. Open Subtitles أنت فكري بهذا و أنت قرري ماذا تريدين
    Make a decision? Open Subtitles قرري ؟
    Oh, make up your mind. Is he a dick or not? Open Subtitles قرري أهو أحمق أم لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more